Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très exactement quelles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 399 Mme Ruby Dhalla: En ce qui concerne les questions des sections « origine ethnique et minorités visibles » et « immigration et citoyenneté » du formulaire long de recensement: a) quels sont les particuliers, entreprises, organisations, gouvernements, sociétés d’État et ministères qui ont acheté des données ou des rapports basés sur les réponses faites à ces questions lors du recensement de 2006; b) dans le cadre de quels programmes gouvernementaux utilise-t-on des données ou des analyses tirées de ces questions à des fins de planification ou pour établir le montant de fonds, de subventions ou de prêts, et, en détail, comment utilise-t-on les données très ...[+++]

(Return tabled) Question No. 399 Ms. Ruby Dhalla: With regard to questions on “ethnic origin and visible minorities” and “immigration and citizenship” contained in the long form census: (a) what individuals, businesses, organizations, governments, crown corporations and government departments purchased data or reports based on these questions in the 2006 census; (b) which government programs used data or analysis from these questions for planning purposes or to determine funds, grants or loans and, in detail, how was the data used; (c) what impact does the government project the change to a voluntary household survey will have on these ...[+++]


Mais vous ne pourrez y parvenir que, premièrement, si vous évaluez très exactement l’impact sur toutes les législations nationales – ce qui n’est pas fait; deuxièmement, si vous positionnez très exactement cette proposition par rapport aux règlements, directives et conventions existants et en projet au niveau communautaire – ce qui n’est pas fait; troisièmement, si vous écrivez très exactement que certains régimes de principe, par exemple le vice caché, sont sauvegardés – ce qui n’est pas fait; quatrièmement, si vous indiquez – et ...[+++]

However, you will only achieve this if, firstly, you very precisely assess the impact on all national legislations, which has not been done; secondly, if you position this proposal very precisely in relation to existing and proposed regulations, directives and agreements at Community level, which has not been done; thirdly, if you very precisely stipulate that some rules of principle, such as on hidden defects, are safeguarded, which has not been done; and, fourthly, if you indicate – and this is the most important point – what level of protection will result from implementing the directive, and not just what the provisions will be.


Je veux dire que, pour ma part, tout en étant favorable aux project bonds et à beaucoup d'idées qui circulent en ce moment, je suis très sensible au fait que nous ne nous engouffrions pas dans la solution des partenariats public-privé sans regarder de plus près exactement comment ils sont montés, et quelle sera, in fine, la facture pour les contribuables et pour tous ceux qui y participent.

What I mean is that, although I personally am in favour of project bonds and of many of the ideas that are circulating at the moment, I am very anxious to ensure that we do not rush into the solution of public-private partnerships without looking more closely at exactly how they are set up and what they will ultimately cost taxpayers and all those who are involved in them.


Je connais beaucoup de personnes qui sont des conjoints de même sexe, qui sont ensemble depuis 15, 20, 25 ou 30 ans et qui partagent très exactement les mêmes valeurs que ceux qui sont hétérosexuels et qui ont décidé de se marier (1550) Quelles sont ces valeurs?

I know a lot of people who are same sex partners and have been together for 15, 20, 25 or 30 years, sharing exactly the same values as heterosexuals, and who have decided to get married (1550) What are these values?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le domaine de la lutte contre les nuisances sonores en particulier, nous devons vérifier très exactement quelles sont les normes de qualité dont nous voulons disposer, et notamment définir des normes comparables pour le transport routier, ferroviaire et aérien, ainsi que du point de vue de la relation dose-effet.

In the realm of noise-abatement policy we must take particular care in determining the quality standards we wish to have; they must provide a basis on which the noise produced by air, rail and road traffic can be compared as well as taking account of the effects of different dosage levels.


La question n'est pas très claire, parce qu'on ne peut pas dire exactement quelle est la démarche référendaire.

The question is not very clear, because one cannot say what exactly the referendum strategy is.


Nous devrons examiner très attentivement, par exemple, la façon dont les orientations seront élaborées, dans quelle mesure exactement le Conseil "emploi et affaires sociales" parviendra à insister sur la nécessité de créer de l'emploi et de la cohésion sociale lorsqu'il formulera ses orientations économiques.

We will be looking very carefully, for example, at how the broad economic guidelines will be prepared, at just how successful the input of the Social Affairs and Employment Council will be in emphasising the need for employment and social cohesion when it formulates the broad economic guidelines.


Les représentants élus du peuple siègent à la Chambre des communes, et non au Sénat, et, conformément à l'histoire et à la tradition, ils pourraient bien insister qu'ils sont les seuls à avoir le droit de décider très exactement quelles sommes seront dépensées et quels impôts seront perçus». 16

The elected representatives of the people sit in the Commons, and not in the Senate, and, consistently with history and tradition, they may well insist that they alone have the right to decide to the last cent what money is to be granted and what taxes are to be imposed" .


Par exemple, au sujet des règles sur les EPE, nous avons eu une exception aux règles pour permettre l'option de calculer de manière très exacte quelle proportion du revenu de l'EPE représente la part d'un particulier.

For example, regarding the FIE rules, we had an exemption in the rules on an elective basis, to elect to calculate on a very exact manner how much of the income of the FIE was an individual's particular share.




D'autres ont cherché : très exactement quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très exactement quelles ->

Date index: 2022-04-30
w