Si l'on raisonne cependant en termes dynamique, l'évidence s'impose d'une ascension irrésistible du Parlement européen qui, à la faveur des traités de Maastricht et d'Amsterdam, a solidement pris pied, grâce à la codécision, dans le processus décisionnel législatif et qui exerce une pression très forte en vue de remettre en cause le monopole du Conseil sur le contrôle de l'activité législative secondaire.
Looking at the process in dynamic terms, however, the clear trend which emerges is the irresistible rise of the European Parliament, which, in the wake of the Treaties of Maastricht and Amsterdam, has gained a solid foothold, through the codecision procedure, in the legislative decision-making process and which is exerting very strong pressure with a view to challenging the Council’s monopoly over the scrutiny of secondary lawmaking.