Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maintes et maintes fois
Plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises

Traduction de «très diverses quant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des propositions très diverses ont été déposées quant au graphisme de l'étiquette, l'une d'entre elles consistant en une échelle numérique non limitée vers le haut (par exemple de 1 à 7 ou de 3 à 9, le chiffre le plus élevé évoluant en fonction des dernières évolutions technologiques).

There are many different proposals regarding the layout of the label, one of which is a numerical open ended scale (e.g. 1 to 7 or from 3 to 9 with the top marks changing according to the newest technological developments).


Nous savons tous très bien que le débat sur la politique de cohésion masque les opinions les plus diverses quant à la manière dont les fonds destinés aux subventions agricoles et au développement rural devraient être utilisés.

We all know very well that the debate on cohesion policy conceals a variety of views on how funds for agricultural subsidies and rural development should be utilised.


– (PT) Comme nous l’avons déjà mentionné en première lecture, nous sommes très critiques quant à la création de l’Institut européen de technologie, en particulier en raison de la position adoptée par diverses organisations de recherche.

– (PT) As we already mentioned at first reading, we are very critical about establishing the European Institute of Technology especially because of the view taken by various research organisations.


Les programmes communautaires ont permis d’apporter des réponses à ces besoins, très diverses quant à leur degré de souplesse et d’efficacité.

Community programmes have found a variety of responses to these needs, of varying flexibility and effectiveness.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'emploi des langues est traité par des dispositions diverses dans la législation communautaire, très strictes quant il s'agit, par exemple, d'un produit potentiellement dangereux.

Language use is dealt with in various provisions of Community law. These provisions can be very strict, for example when it comes to potentially dangerous products.


- On observe aussi une manque de coopération obligée, entre le niveau communautaire et l'échelon national, des situations très disparates quant aux pratiques de recouvrement des fonds, ainsi que des responsabilités en matière de décharge très diverses selon les États membres.

- There is a lack of the necessary cooperation between Community and national levels, compounded by highly disparate situations as regards the recovery of funds and responsibilities concerning discharge as between the Member States;


Le montant des investissements annuels nécessaires à cet effet dans le domaine de la téléphonie filaire traditionnelle s'élève, au sein des États membres et selon les estimations de sociétés très diverses et relativement importantes quant à leur taille, à 180 millions d'euros par entreprise, les coûts annuels d'exploitation pouvant atteindre les 50 millions d'euros.

According to estimates by a variety of large firms in the Member States, this would require investment in traditional circuit-switched telephony amounting to around EUR 180m a year for each firm, with annual operating costs of up to EUR 50m.


Ces barrières aux obstacles peuvent avoir des origines très diverses. Dans le cadre de ses décisions antérieures, la Commission a ainsi relevé des barrières d'ordre réglementaire ou autres formes d'intervention de l'État, des contraintes sur des marchés en aval, la nécessité de réaliser certaines dépenses d'équipement ou de subir un recul de la production courante pour pouvoir utiliser des biens intermédiaires de rechange, la localisation de la clientèle, les investissements à réaliser dans le processus de production, dans la formation et le capital humain, les dépenses encourues pour l'achat d'un nouvel outillage et ...[+++]

These barriers or obstacles might have a wide range of origins, and in its decisions, the Commission has been confronted with regulatory barriers or other forms of State intervention, constraints arising in downstream markets, need to incur specific capital investment or loss in current output in order to switch to alternative inputs, the location of customers, specific investment in production process, learning and human capital investment, retooling costs or other investments, uncertainty about quality and reputation of unknown suppliers, and others.


L'emploi des langues est traité par des dispositions diverses dans la législation communautaire, très strictes quant il s'agit, par exemple, d'un produit potentiellement dangereux.

Language use is dealt with in various provisions of Community law. These provisions can be very strict, for example when it comes to potentially dangerous products.


L'emploi des langues est traité par des dispositions diverses dans la législation communautaire, très strictes quant il s'agit, par exemple, d'un produit potentiellement dangereux.

Language use is dealt with in various provisions of Community law. These provisions can be very strict, for example when it comes to potentially dangerous products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très diverses quant ->

Date index: 2024-03-10
w