Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «très différente parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les exigences relatives aux produits et aux services sont très différentes de par le monde, parfois en raison de différences culturelles et de choix de société, mais souvent simplement parce que les réglementations ont été définies de manière isolée.

Requirements applied to products and services differ widely across the globe, sometimes because of cultural differences and societal choices, but often simply because regulatory approaches were developed in isolation.


Le Parlement a besoin des droits de regard très clairs que lui confère le traité de Lisbonne et nous avons besoin de la sécurité juridique pour fonctionner dans ce domaine législatif très important, parce que vous savez combien ces mesures sont contestées dans différentes enceintes internationales.

Parliament needs the very clear scrutiny rights which have been given to it by the Treaty of Lisbon, and we need the legal certainty to operate in this very important legislative area because you know how often these measures are disputed in various international fora.


l'arène polyvalente ne concurrencera que de manière très limitée les autres sites de Copenhague pour les événements qui pourraient sans doute y être organisés parce qu'elle offrira des infrastructures différentes.

the multiarena will only to a very limited extent compete for events that would presumably otherwise be held in other venues in Copenhagen because the multiarena will provide different facilities.


Par conséquent, ce n'est que dans une mesure très limitée que la nouvelle arène polyvalente concurrencera les autres sites de Copenhague pour les événements qui pourraient sans doute s'y tenir, parce qu'elle fournira des infrastructures différentes et qu'elle organisera toute une série de nouveaux événements qui, à l'heure actuelle, ne peuvent avoir lieu à Copenhague, ce qui augmentera donc le nombre d'événements, ainsi qu'il sera ...[+++]

Hence, the new multiarena would only to a very limited extent compete for events that would presumably otherwise be held in other venues in Copenhagen because the multiarena will provide different facilities and stage a range of new events which currently cannot take place in Copenhagen, thus increasing the number of events as explained in more detail below.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’influence de la parentalité sur la participation au marché du travail est encore de nos jours très différente pour les femmes et pour les hommes dans l’Union européenne, parce que les femmes continuent à assumer une part disproportionnée des tâches liées au fonctionnement d’une famille.

The impact of parenthood on labour market participation is still very different for women and men in the EU today because women continue to shoulder a disproportionate part of the responsibilities involved in running a family.


Il est donc très intéressant, dans ce genre de débat, de voir des personnes qui adoptent une position dans d’autres domaines de la propriété intellectuelle adopter ici une position différente, parce qu’il s’agit d’un domaine très difficile, et je reconnais la sincérité des personnes qui ont contribué à ce débat.

So it is very interesting, in this type of debate, to see people who would take one position in other areas of intellectual property taking a different position here, because this is a very difficult area, and I accept the sincerity of the people who have contributed.


Je pense que c’est infaisable, parce que nous avons des traditions et des histoires très différentes, des politiques étrangères, des objectifs et des perspectives très différents.

I think it is undoable, because we have very different traditions and histories and very different foreign policy goals and outlooks.


Les conditions qui entourent les activités d’élevage et agricoles sont très différentes du nord au sud de l'Union européenne, parce que les climats, les heures d’ensoleillement, les races élevées, les technologies utilisées, etc. sont différentes.

The circumstances surrounding breeding and agricultural activities are very different between the north and south of the European Union, because the temperatures, the hours of sunlight, the species that are bred, the technological situation of the sectors, etc. are all different.


À cet égard, le rapporteur est réellement à féliciter parce qu'il a réussi à concilier les approches et les vues très différentes au sein d'un rapport très clair.

That is why the rapporteur deserves great praise, because he has managed to pull together very different approaches and ideas into a clear report.


Monsieur le Président, je me souviens que lorsque notre gouvernement était au pouvoir, nous avions choisi une approche très différente parce c'est très important de s'assurer que les bénéfices soient distribués dans tout le pays.

Mr. Speaker, when our government was in power we had chosen a very different approach because it is very important to make sure that the benefits are distributed throughout the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très différente parce ->

Date index: 2022-10-01
w