Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très difficile de trouver un meilleur exemple puisqu » (Français → Anglais) :

Il est très difficile de trouver un meilleur exemple puisqu'il s'agit d'économies de 30 millions de dollars.

It's very hard to come out with a better example when one is talking about a savings of $30 million.


M. Martin Ulrich: Il nous est très difficile de trouver le meilleur moyen de transmettre efficacement de l'information.

Mr. Martin Ulrich: One of the things that's very difficult for us is to find the best means of conveying information well.


Il sera très difficile de trouver quelqu'un d'autre pour fournir ce service à Whitehorse, où j'exploite trois vols hebdomadaires pendant 18 semaines en été pour transporter des touristes et où, par exemple, Transat assure une série de vols en provenance, je crois, de Francfort, en Allemagne, pour répondre aux besoins de l'industrie touristique du Yukon.

It will be very difficult to find an alternative handler in Whitehorse, where I operate three flights a week for 18 weeks during the summer season to move tourists in and out, and where, for example, Transat is doing a series of flights out of of, I believe, Frankfurt in Germany, into Whitehorse to serve the needs of the Yukon tourist industry.


En fait, le directeur parlementaire du budget et la vérificatrice générale ont dit la même chose, c'est-à-dire qu'il est très difficile de trouver un autre exemple qui soit aussi transparent et où toutes les dépenses sont totalisées de manière aussi exhaustive.

Indeed, the Parliamentary Budget Officer and the Auditor General have made the same kinds of comments, that it's very hard to find another example that is equally transparent and equally fully accounting for all of the expenditures.


27. souligne l'exemple néerlandais de répartition des tâches, qui consiste en la délégation, par les autorités régionales, de certaines rubriques de programmes de financement comme le FEDER à des autorités locales (les conseils municipaux), ce qui permet de mettre en œuvre des actions au niveau local pour répondre aux besoins locaux; souligne que donner la responsabilité de la gestion du financement aux autorités locales augmente la probabilité de trouver la meilleure combinaison de Fonds susceptible de répondre aux besoins locaux; ...[+++]

27. Highlights the example of the sub-delegation to councils in the Netherlands, which includes parts of funding programmes (e.g. ERDF) being delegated from the regional authority to local authorities, with actions implemented at local level to address local needs; stresses that allocating management responsibility to local authorities gives greater potential to integrate the best combination of funds tailored to local needs; emphasises that, with the management structures already in place at local level, this approach could benefit the delivery of ITIs at local or sub-local level;


Il serait difficile de trouver un meilleur exemple de l’incompétence de l’UE.

A better example of EU incompetence would be hard to find.


Je suis également heureux que vous soyez ouvert quand vous expliquez que vous ne pouvez actuellement pas formuler de proposition, tout simplement parce qu’il est très difficile de trouver un accord au sein de l’Union sur la meilleure voie à tracer.

That is one thing, and I am also pleased that you are open in saying why you cannot come up with proposals right now, because it is simply very difficult to reach agreement in the European Union about what is the best way forward now.


C’est la meilleure solution que nous ayons pu trouver dans des circonstances très difficiles.

This was the best solution we could find under very challenging circumstances.


La subvention de base pour financer par exemple des rencontres entre les membres de communautés partenaires est très modeste, de sorte qu’il n’est pas difficile de trouver le soutien financier quand il y a une demande.

The minimum grant for funding, for example, meetings between members of partnership communities is set very low so that where there is demand it will not be difficult to find the financial support.


Puisque les anglophones représentent 13 p. 100 de la population et à peine 7 p. 100 de la fonction publique fédérale au Québec — et à peine 0,5 p. 100 de la fonction publique provinciale — il est très difficile de trouver des places.

Since anglophones represent 13 per cent of the population and only 7 per cent of the federal public service in Quebec, and of course, only about 0.5 per cent of the provincial public service, it makes it very difficult to provide employment opportunities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très difficile de trouver un meilleur exemple puisqu ->

Date index: 2024-06-05
w