Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très compliqués puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accouchement compliqué par une phase d'expulsion très longue

No progress with delivery
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
84. note qu'en 2011 et 2012, le service d'audit interne a effectué l'audit complet des marchés publics et de la mise en œuvre des contrats à la DG Innovation et support technologique et que le rapport final d'audit, adopté en juin 2012, comprend un plan d'action en six points pour répondre aux questions soulevées; note encore qu'il était convenu, avec la direction générale concernée, de le mettre en œuvre avant le 31 décembre 2012; fait remarquer que les cahiers des charges sont par nature très compliqués puisqu'ils combinent des lots multiples, des spécifications techniques et les modalités de mise en œuvre des contrats;

84. Notes that, in 2011 and 2012, the Internal Audit Service carried out a comprehensive audit of the public procurement process and of contract implementation in DG ITEC and that the final report adopted on June 2012 comprised a six-point action plan to address the issues raised; notes further that it was agreed with DG ITEC's management that that action plan would be implemented by 31 December 2012; points out that that tender specifications are by nature highly complex in that they combined multiple lots, technical profiles and contract implementation methods;


84. note qu’en 2011 et 2012, le service d’audit interne a effectué l’audit complet des marchés publics et de la mise en œuvre des contrats à la DG Innovation et support technologique et que le rapport final d’audit, adopté en juin 2012, comprend un plan d’action en six points pour répondre aux questions soulevées; note encore qu’il était convenu, avec la direction générale concernée, de le mettre en œuvre avant le 31 décembre 2012; fait remarquer que les cahiers des charges sont par nature très compliqués puisqu’ils combinent des lots multiples, des spécifications techniques et les modalités de mise en œuvre des contrats;

84. Notes that, in 2011 and 2012, the Internal Audit Service carried out a comprehensive audit of the public procurement process and of contract implementation in DG ITEC and that the final report adopted on June 2012 comprised a six-point action plan to address the issues raised, notes further that it was agreed with DG ITEC's management that that action plan would be implemented by 31 December 2012; points out that that tender specification are by nature highly complex in that they combined multiple lots, technical profiles and contract implementation methods;


C'est très compliqué et très difficile puisque le gouvernement n'a pas songé à subventionner cette thérapie.

This is very complicated and very difficult because the government did not think of subsidizing this therapy.


J'ai brièvement parlé du système de répondants et du fait qu'il était très compliqué puisque quelqu'un ne peut répondre que d'une seule personne.

I talked a bit about the vouching system and how extremely complicated it is in terms of the fact that we have one person who can vouch only for one person.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, parce qu’il repose sur une double hypocrisie: les parlements nationaux n’ont obtenu qu’un droit de contrôle très compliqué à mettre en œuvre, donc peu opérant, sur le respect du principe de subsidiarité; ce principe est un leurre puisque de nombreuses compétences de l’Union européenne, dites exclusives, sont sanctuarisées et que la définition de la subsidiarité donnée par les traités favorise de facto les pouvoirs de Bruxelles.

Lastly, we voted against it because it is based on a double hypocrisy: the national parliaments have obtained nothing other than a very difficult to implement and hence ineffective right to monitor respect for the principle of subsidiarity; this principle is an illusion since many supposedly exclusive EU competences are sanctuarised, and the definition of subsidiarity as provided by the Treaties in fact promotes Brussels’s powers.


Tout ce que nous demandons, c'est très simple — peut-être le texte est-il un peu compliqué — c'est de nous donner ces renseignements puisque vous les avez, vous avez les chiffres sur la création d'emplois, et c'est tout.

All we are asking, very simply—maybe the language was a little complicated—is to give it to us because you have it, you have the job creation, and that's the only thing.


Le rapport fait notamment mention de la différence entre la situation d’un certain nombre de grands États membres et celle de plus petits États membres, mais finalement c’est plus compliqué que cela puisque, parmi les grands États membres, on constate aussi des différences de résultats très spectaculaires.

In particular, the report mentions the difference between the situation of a number of large Member States and that of smaller ones, but, ultimately, it is more complicated than that, since we can also observe spectacular differences in results among the large Member States.


Le rapport fait notamment mention de la différence entre la situation d’un certain nombre de grands États membres et celle de plus petits États membres, mais finalement c’est plus compliqué que cela puisque, parmi les grands États membres, on constate aussi des différences de résultats très spectaculaires.

In particular, the report mentions the difference between the situation of a number of large Member States and that of smaller ones, but, ultimately, it is more complicated than that, since we can also observe spectacular differences in results among the large Member States.


Il semble d'après ce que vous avez dit que cela n'est pas très compliqué, puisque pratiquement tout le monde souhaite un organisme national, vu qu'il est plus efficace et davantage au service du consommateur, et que le Groupe de travail MacKay.Mais il semble que nous n'y soyons pas encore arrivés, même si ce n'est pas compliqué et que c'est la solution qui semble s'imposer.

It seems from what you said that very clearly it's a no-brainer, that just about everybody under the sun wants this national organization because it's more efficient and more consumer-friendly, and the MacKay task force.But it seems as though we haven't arrived there yet, even though it's a no-brainer that it's where we ought to arrive.


Je pense qu'on avait peut-être l'intention d'employer «doit» et que, par conséquent, ce ne serait pas un changement très compliqué puisque c'est tout ce que nous demandons.

' I think the intent may have been to have it as ``shall'' and maybe it would not be as complex a modification, because that is all that we are asking.




D'autres ont cherché : très compliqués puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très compliqués puisqu ->

Date index: 2023-08-02
w