Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon du Trésor à très court terme
Classe très bonne
Composition aérée
Composition interlignée
Composition très interlignée
Excellente valeur
Matière blanchie
Pour son argent
Prix avantageux
Prix compétitif
Prix étudié
Salement bon marché
Texte blanchi
Très bon
Très bon marché
Très bon rapport qualité-prix
Très bon verger
Très bonne valeur
à très bon compte

Vertaling van "très bon texte " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


prix étudié | prix avantageux | très bon rapport qualité-prix | excellente valeur | très bonne valeur | pour son argent | prix compétitif

feature value | value-priced product




matière blanchie | composition aérée | composition interlignée | composition très interlignée | texte blanchi

open matter






bon du Trésor à très court terme

cash-management bill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'étais du groupe de députés qui se sont rendus l'an passé en Asie centrale, et votre texte me rappelle de très bons souvenirs, parce que ce fut un voyage très intéressant et très enrichissant.

I was one of the members of the group that visited Central Asia last year and your presentation brought back some very fond memories. It proved to be a very interesting and highly enlightening trip.


M. Neville: C'est un très bon commentaire et à l'avenir, je ferai référence au texte en français s'il y a lieu.

Mr. Neville: Thank you for this very good comment. From now on, I will refer to the French text if appropriate.


Des témoins avaient de très bons textes, mais ils étaient rédigés seulement dans une langue officielle.

Some witnesses had great texts, but they were written in only one official language.


– Je souhaite féliciter le rapporteur pour ce très bon texte qui a été largement voté par notre assemblée.

– (FR) I wish to congratulate the rapporteur on this very sound text, which has been adopted by a large majority in this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Saluons les pionniers qui ont travaillé sur cette voie - vous l’avez fait, tout à l’heure, Monsieur le Président - mon ami, le chancelier Helmut Schmidt et son secrétaire d’État Lahnstein; le gouverneur de la Banque de France qui était alors Bernard Clappier, coauteur de la déclaration de Robert Schuman en 1950; M. Lamfalussy, qui a apporté sa grande expertise, une expertise presque unique, aux travaux du comité pour l’union monétaire européenne que nous avions créé avec Helmut Schmidt pour relancer le projet; le Président Jacques Delors qui a pris le relais et, enfin, les négociateurs et les signataires du traité de Maastricht qui ont établi un très bon texte, qui d’ai ...[+++]

Let us salute the pioneers who have been involved in this along the way, as you yourself have recently, Mr President, as well as my friend, Chancellor Helmut Schmidt and his Secretary of State, Manfred Lahnstein; Bernard Clappier, the governor of the Banque de France at the time and co-author of Robert Schuman’s Declaration in 1950; Alexandre Lamfalussy, who provided us with his great, almost unique expertise during the work of the committee on European monetary union which we set up with Helmut Schmidt to relaunch the project; Jacques Delors, President of the European Commission, who took over; and, last but not least, the negotiato ...[+++]


Même si les textes sont très bons et très efficaces et même s'ils pourraient changer la situation des femmes en Afghanistan, ce qui serait bénéfique, nous sommes inquiets parce que le Parlement va peut-être modifier ces deux lois.

The drafts might be very good and very effective, and could change a woman's situation in Afghanistan.


Nous pensons qu’il s’agit d’un très bon texte et nous espérons l’enrichir.

We believe that it is a very good text and we hope to enhance it.


- Madame la Commissaire, Monsieur le Président, je voudrais d’abord rendre un hommage appuyé ? notre collègue, Mme Sommer, pour la qualité du travail que nous avons pu mener ensemble - son écoute, sa souplesse aussi toutes les fois où nous avons pu avoir des divergences - et qui devrait, je l’espère, nous conduire ? avoir un très bon texte dès la première lecture, en espérant et en souhaitant qu’il soit définitif.

– (FR) Commissioner, Mr President, first of all I should like to pay my deepest respects to Mrs Sommer, for the quality of the work that we were able to carry out together – thanks to her willingness to listen and also her flexibility on all those occasions where we may have had differences of opinion – which I hope has resulted in our having a very good text even at first reading, a text which I hope will be final.


Même si le travail sur cette question s'est avéré assez difficile, je voudrais féliciter Mme Paciotti pour son très bon texte.

Even if this matter has been rather difficult to deal with, I nonetheless want to congratulate Mrs Paciotti on a very good report.


Comme je l'ai déjà dit, c'est un très bon texte législatif.

As I said, it's quite a model piece of legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très bon texte ->

Date index: 2021-11-25
w