Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon de livre pour enfants
Bon du Trésor à très court terme
Classe très bonne
Excellente valeur
Liste des best-sellers
Liste des bons vendeurs
Liste des livres à succès
Liste des meilleurs vendeurs
Liste des succès de librairie
Pour son argent
Prix avantageux
Prix compétitif
Prix étudié
Salement bon marché
Très bon
Très bon marché
Très bon rapport qualité-prix
Très bon verger
Très bonne valeur
à très bon compte

Vertaling van "très bon livre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


prix étudié | prix avantageux | très bon rapport qualité-prix | excellente valeur | très bonne valeur | pour son argent | prix compétitif

feature value | value-priced product








bon du Trésor à très court terme

cash-management bill


machine à couvrir de couvertures de papier les livres à bon marché

machine for glueing paper covers on to cheap books


liste des succès de librairie | liste des livres à succès | liste des best-sellers | liste des meilleurs vendeurs | liste des bons vendeurs

best seller list | bestseller list | best-seller list


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette citation est tirée d'un très bon livre que de nombreux députés ont commencé à lire, écrit par Alison Loat et Michael MacMillan, qui s'intitule Tragedy in the Commons: Former Members of Parliament Speak Out About Canada's Failing Democracy.

That is taken from a remarkable new book that I think many in the House are beginning to read, by Alison Loat and Michael MacMillan, Tragedy in the Commons: Former Members of Parliament Speak Out About Canada's Failing Democracy.


Nous n'avons aucun doute sur votre énergie et sur votre engagement et, ayant lu un très bon livre récemment, nous avons aussi confiance en votre vision.

We are confident of your energy and your commitment and, having read a very good book recently, we are confident of your vision.


Hard Passage est un très bon livre qui raconte une très belle histoire. Cette histoire est d'autant plus prenante et touchante du fait qu'elle est racontée dans le style direct et sobre d'Arthur Kroeger.

Hard Passage is a wonderful book and it tells a wonderful story, all the more compelling and moving for being told in Arthur Kroeger's direct, spare style.


Dans les pays en développement, comme l'explique Gerald Shcmitz qui a écrit un très bon livre sur le développement international, l'agriculture est le principal moteur de la croissance économique.

And in the developing countries, as Gerald Schmitz, who's written a very good book on international development says, agriculture is the prime economic engine of growth of those nations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a présenté un très bon livre vert, qui est complet et détaillé, même si certains points nécessiteront sans doute des éclaircissements.

It has presented a very good Green Paper which is comprehensive and detailed, albeit with some points which will undoubtedly require further clarification.


Je tiens ces informations du professeur John Courtney, de l'Université de la Saskatchewan, qui a écrit un très bon livre sur le sujet intitulé Commissioned Ridings, publié l'an dernier par McGill-Queens.

I cite as my authority for that Professor John Courtney of the University of Saskatchewan who has written an excellent book on the subject, entitled Commissioned Ridings, published by McGill- Queen's, which came out last year.


Il y a un très bon livre au sujet de l'Ouest canadien qui s'intitule Buffalo Days and Nights, et ce livre raconte l'histoire de Peter Erasmus, qui était un jeune homme dans les années 1800 lorsque Fort Edmonton venait tout juste d'être fondé.

There is a very good book about Western Canada called Buffalo Days and Nights, which is the story of Peter Erasmus, a young guy in the 1800s when Fort Edmonton was just being established.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très bon livre ->

Date index: 2024-07-27
w