Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon du Trésor à très court terme
Classe très bonne
Excellente valeur
Je pense que Rahim parle un très bon français.
Pour son argent
Prix avantageux
Prix compétitif
Prix étudié
Salement bon marché
Très bon
Très bon marché
Très bon rapport qualité-prix
Très bon verger
Très bonne valeur
à très bon compte

Vertaling van "très bon français " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prix étudié | prix avantageux | très bon rapport qualité-prix | excellente valeur | très bonne valeur | pour son argent | prix compétitif

feature value | value-priced product










bon du Trésor à très court terme

cash-management bill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Monsieur le Président, je veux tout d'abord saluer le député d'Edmonton—Strathcona et lui dire combien j'apprécie, ce qui est certainement le cas de mes collègues, qu'il s'exprime en français dans cette Chambre, dans un très bon français.

Mr. Daniel Turp (Beauharnois—Salaberry, BQ): Mr. Speaker, I would like to begin by telling the member for Edmonton—Strathcona how much I, and I am sure, my colleagues appreciate his speaking French in this House and speaking it very well.


Le sénateur Eaton : Oui, mais le sénateur Tardif, qui est le leader du sénateur Robichaud au Sénat, parle un très bon français.

Senator Eaton: Yes, but Senator Tardif, who is Senator Robichaud's leader in the Senate, speaks French very well.


Le sénateur Beaudoin: Quand j'étais au ministère de la Justice, ce qui remonte à loin, nous traduisions «from time to time» par «de temps en temps». Ce n'est pas du très bon français.

Senator Beaudoin: When I was at the Department of Justice, which is some time ago, of course, we translated " from time to time" as " de temps en temps," but that is not very good French.


Je suis très contente de cohabiter dans ce débat avec toutes ces initiatives du Parlement européen, mais j’ai l’impression d’être, comme nous le disons en bon français, dans un «melting pot» dont je ne suis pas sûre qu’il définisse exactement ce qu’est la vision du Parlement européen sur la stratégie 2020.

I am very happy to share this debate with all these European Parliament initiatives, but I do feel as though I am in a melting pot which I am not sure offers an exact definition of the European Parliament’s vision for the EU 2020 strategy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, mon français n’est pas très bon - pardonnez-moi. Toutefois, je comprends que le mot français «gouvernement» se traduit par «governement» en anglais.

– Mr President, my French is not very good – pardonnez-moi – but I do understand that the French word ‘gouvernement’ means government in English.


- Monsieur le Président, le clearing and settlement, ou règlement-livraison en bon français, est un sujet très présent dans le débat européen même s’il est parfois surestimé eu égard à sa dimension économique réelle et à son véritable effet structurant sur les marchés.

– (FR) Mr President, clearing and settlement is a subject that looms large in the European debate, although its actual economic importance and its true structural effect on the markets are sometimes overestimated.


« Les gestionnaires de réseaux français et belge coopèrent étroitement tant pour le développement de ces interconnexions que dans la gestion journalière des flux transfrontaliers et il s’agit là d’un très bon exemple au niveau européen » a conclu le Commissaire.

He concluded that “The French and Belgian network operators are cooperating closely both on developing these connections and on the day-to-day management of cross-border flows, and this is a very good example at the European level”.


Mes collègues français qui nous quittent pour leur très bon repas de midi devraient se rappeler que ce Parlement n’obtiendra sa légitimité que lorsqu’il pourra décider de l’endroit où il siège.

My French colleagues who are going off for their very good lunch now should remember that this Parliament will only legitimise itself when it can choose where it sits.


Il y a également le ministre français des transports, qui a peut-être tenté au départ de nous intimider quelque peu, sans grand succès, mais qui, à l'arrivée, a mis au point un très bon compromis avec nous.

The French transport minister, too, who at first perhaps tried – unsuccessfully – to intimidate us a bit, in the end reached a very good compromise with us.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très bon français ->

Date index: 2023-01-24
w