- arrêter des critères permettant d'inclure au nombre des substances extrêmement préoccupantes celles qui sont persistantes, bioaccumulables et toxiques, ainsi que les substances qui sont très persistantes et très bioaccumulables et envisager la prise en compte des perturbateurs endocriniens connus lorsque des études scientifiques auront apporté la preuve de leurs propriétés perturbatrices de la fonction endocrine;
- providing criteria for including among the substances of very high concern those that are persistent and bio-accumulating and toxic and substances that are very persistent and very bio-accumulative and envisaging the addition of known endocrine disrupters when scientific studies have provided evidence of their endocrine disrupting properties: