C'est d'autant plus probable dans les cas où le parent, généralement celui qui n'a pas la garde, perçoit le système comme asymétrique, a l'impression que les mesures d'application favorisent uniquement l'autre partie et qu'on fait très peu pour lui assurer son droit de visite à lui.
I think it's especially likely in a situation where they're seen as asymmetry where the non-custodial parents, in general, now have the impression that the enforcement measures are all on the other side and there's little that's been done to ensure the access.