Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très approximative nous " (Frans → Engels) :

La somme de 100 millions de dollars est très approximative, car nous n'avons pas une catégorie de recherche spécifique pour appuyer le secteur des ressources naturelles.

The $100 million is a very rough estimate, because we don't have a category that breaks out research in support of the natural resource industries.


Nous avons des données très approximatives, mais sans évaluation officielle des coûts du gouvernement, nous parlons effectivement d'environ 50 millions de dollars.

We're working with fairly rough data, but in the absence of an official fiscal impact costing of the government, kind of what we've gone with is that $50 million, yes.


Je sais qu'il est difficile d'imaginer ce qui va se passer dans 8, 10, 12, 15, 20, 30, 40 ou 50 ans, mais bien sûr, lorsque les gouvernements mettent en place des programmes de ce genre, qui doivent exister et être utilisés pendant longtemps, je pense que nous avons besoin d'une estimation très approximative et/ou que nous devons savoir par quels mécanismes vous en arrivez à votre décision.

I know it's difficult to go eight, 10, 12, 15, 20, 30, 40, or 50 years down the road, but of course when governments bring in programs like this that are lengthy in usage and application, I think we need some kind of broad guesstimates and/or we need to know the mechanics of how you arrive at your decision.


L'estimation très approximative des pertes est de 2 289 millions d'euros, auxquels s'ajoutent aussi, par exemple, 60 000 euros de pertes à la suite du bombardement du laboratoire médico-légal que nous avions installé.

The very approximate loss estimation is EUR 2.289 million with, for example, EUR 60 000 also lost with the bombing of the forensic laboratory which we had provided.


En me fondant sur les plaintes, parce que je ne peux compter les lettres de félicitations — non pas parce qu'elles sont trop nombreuses, mais là n'est pas la question — d'après une estimation très approximative, nous avons reçu environ la moitié des plaintes que nous recevons habituellement de la part des Canadiens, ainsi que des travailleurs d'élection et des candidats.

In terms of complaints, because I cannot count the letters of congratulations — not because there are too many, that is not the issue — it seems, and this is a rough estimate, that we are running at about half what we traditionally get from Canadians; sometimes from electoral workers as well, from candidates.


Nous avons estimé, de façon très approximative, qu'il y a environ 300 000 entités déclarantes au Canada.

We have estimated, and it is a very rough estimate, that there are about 300,000 reporting entities in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très approximative nous ->

Date index: 2021-04-27
w