Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Approuver une suggestion
Celui qui le trouve le garde
Donner son approbation à une suggestion
Objet trouvé
Préposé au comptoir des objets perdus et trouvés
Préposée au comptoir des objets perdus et trouvés
Se rallier à une suggestion

Vertaling van "trouvé la suggestion " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


approuver une suggestion [ donner son approbation à une suggestion | se rallier à une suggestion ]

agree with a suggestion


celui qui le trouve le garde (et tant pis pour celui qui l'a perdu) [ celui qui le trouve le garde ]

finders keepers (loosers-weepers) [ finders keepers ]


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


préposé au comptoir des objets perdus et trouvés [ préposée au comptoir des objets perdus et trouvés ]

lost-and-found desk clerk


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

Health supervision and care of foundling


moment où les autorités douanières constatent que cette marchandise se trouve dans une situation ayant fait naître une dette douanière

time when the customs authorities conclude that the goods are in a situation in which a customs debt is incurred




abus de la détresse ou de la dépendance où se trouve une femme

abuse of a woman in a position of need or dependency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’ai une suggestion à ce propos: au lieu de demander aux gouvernements, posez la question aux victimes concernées; il faudrait par exemple demander aux femmes qui ont été agressées et qui ont trouvé refuge dans un centre d’accueil pour les victimes de violence comment est l’aide qu’elles ont reçue et quelle est l’attitude des autorités à leur égard en général, ou demander aux filles et aux femmes qui souffrent dans les rues de Budapest ou d’Amsterdam et qui espèrent échapper à l’enfer de la prostitution, quelle est l’aide qu’elles ont reçue de leur pays ...[+++]

I have a suggestion: instead of asking the governments, ask the abused women concerned: for example, women who have been abused and taken refuge in shelters for women should be asked about the help they have received and the attitude of authorities to their cases in general, or girls and women suffering on the streets of Budapest or, say, Amsterdam, and who are hoping to escape from the hell of prostitution, should be asked about the type of help they have received from their state or government.


Je trouve par exemple extrêmement intéressante la suggestion faite au paragraphe 12, qui encourage le Médiateur à dresser et publier annuellement une liste des mauvais élèves et une liste des bons élèves parmi les services administratifs de l'UE.

I find most interesting, for example, the suggestion made in paragraph 12, which in effect encourages the Ombudsman to draw up and publish annually a list of shame and a roll of honour for the EU’s administrative services.


Peut-être, la meilleure solution – ou du moins une suggestion, se trouve dans l'idée de cette commission que la Commission pourrait élaborer des lignes directrices sur la façon dont l'analyse du cycle de vie pourrait fonctionner.

Perhaps, the best course - or at least one suggestion - is contained in the committee's idea that the Commission might establish guidelines as to how life cycle analysis might work.


Je trouve cette suggestion intéressante, au moins pour voir ce qui s’est passé dans tous les pays et peut-être avoir une sorte de photographie de cette crise, de la manière dont on y a répondu dans tel ou tel pays et pour faire un échange de bonnes pratiques.

I think this is an interesting idea, at least to see what has happened in all of the countries and perhaps gain a kind of overview of this crisis, of the way in which different countries responded to it, and so as to exchange good practice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je trouve cette suggestion intéressante, au moins pour voir ce qui s’est passé dans tous les pays et peut-être avoir une sorte de photographie de cette crise, de la manière dont on y a répondu dans tel ou tel pays et pour faire un échange de bonnes pratiques.

I think this is an interesting idea, at least to see what has happened in all of the countries and perhaps gain a kind of overview of this crisis, of the way in which different countries responded to it, and so as to exchange good practice.


Je trouve cette suggestion raisonnable et fort intéressante.

I find that to be a reasonable and sensible suggestion.


M. Solberg: Monsieur le Président, je trouve les suggestions de mon collègue très intéressantes.

Mr. Solberg: Mr. Speaker, I appreciate very much the suggestions of the hon. member.


On y trouve des suggestions qui semblent raisonnables en vue d'apporter des amendements au projet de loi.

In it, there are what appear to be reasonable suggestions for amendments to the bill.




Il faudra probablement confier le dossier au comité de direction si le comité plénier ne se charge pas de revoir la question point par point. Je trouve la suggestion intéressante.

Otherwise, we will probably have to have a steering committee rather than going through the whole thing clause by clause with the whole committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvé la suggestion ->

Date index: 2022-03-23
w