Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affrontement nul
Affrontement à égalité
Confrontation nulle
Confrontation à égalité
Joute nulle
Joute à égalité
Match nul
Match à égalité
Partie nulle
Partie à égalité
Partie égale
Rencontre nulle
Rencontre à égalité

Traduction de «trouvons également confrontés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
match nul [ partie nulle | rencontre nulle | match à égalité | partie à égalité | rencontre à égalité | affrontement nul | confrontation nulle | affrontement à égalité | confrontation à égalité | partie égale | joute nulle | joute à égalité ]

tied game [ drawn match | tie game | tied match | tie match | tied contest | tie contest | game tied | even match ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En même temps que se poursuit et s'élargit la quête de ces accords internationaux sur le commerce, nous nous trouvons également confrontés au problème de la montée de la mondialisation et de l'avènement de nouvelles et puissantes technologies qui révolutionnent littéralement bon nombre de ces frontières traditionnelles que nous nous sommes employés à définir au fil des ans.

At the same time as the reach of international trade agreements continues to widen, we've also been confronted with the advancement of globalization and the advent of powerful new technologies that are revolutionizing many of the traditional boundaries we have defined over the years.


Alors que nous nous efforçons de former davantage de médecins de famille et davantage de jeunes médecins de famille, nous nous trouvons également confrontés aux réalités d'une population active vieillissante, 13 p. 100 des médecins de famille étant âgés de plus de 65 ans et envisageant de prendre leur retraite.

While we strive to train more family doctors and more young family doctors, we also face the realities of an aging workforce, where 13% of the family physician workforce is older than 65 and looking at retirement.


C’est pourquoi, Madame la Baronne Ashton, ma question est la suivante: ne croyez-vous pas que, lorsque nous nous trouvons confrontés au terrorisme, les notions de politique étrangère, de sécurité, de défense, de coopération et d’aide au développement, de commerce – et j’inclurais même la culture ou la civilisation – viennent se fondre en un tout et que nous devons être conscients que, face aux dangers et aux menaces qui nous touchent tous de la même manière, la réponse doit également être partagée par nous tous de façon égale?

For this reason, Baroness Ashton, my question is this: do you believe that, when we are faced with terrorism, notions of foreign policy, security, defence, development cooperation and aid, trade – and I would even include culture or civilisation – all merge together and we have to realise that, when faced with dangers and threats that affect us all equally, the response should also be shared by us all equally?


C’est pourquoi, Madame la Baronne Ashton, ma question est la suivante: ne croyez-vous pas que, lorsque nous nous trouvons confrontés au terrorisme, les notions de politique étrangère, de sécurité, de défense, de coopération et d’aide au développement, de commerce – et j’inclurais même la culture ou la civilisation – viennent se fondre en un tout et que nous devons être conscients que, face aux dangers et aux menaces qui nous touchent tous de la même manière, la réponse doit également être partagée par nous tous de façon égale?

For this reason, Baroness Ashton, my question is this: do you believe that, when we are faced with terrorism, notions of foreign policy, security, defence, development cooperation and aid, trade – and I would even include culture or civilisation – all merge together and we have to realise that, when faced with dangers and threats that affect us all equally, the response should also be shared by us all equally?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et maintenant que nous devrions aller de l’avant, nous nous trouvons confrontés à des difficultés dans la gestion de la crise économique également.

And now, when we ought to be moving forward, we face difficulties in handling the economic crisis as well.


Il faut également noter que la majorité des personnes peuvent trouver une solution adéquate à leurs problèmes auprès des tribunaux, ou voir lesdits problèmes traités correctement par nombre d’autorités locales. Toutefois, de nombreux problèmes demeurent en souffrance et nous nous trouvons actuellement confrontés à un nombre considérable de personnes dont les problèmes perdurent.

It should also be noted that the majority can resolve their problems properly before the courts and be dealt with by certain local authorities in many places. But many people’s problems are not resolved, and we are currently faced with huge numbers of people whose problems persist.


Vous remarquerez également que l'oxyde nitreux est de loin le plus grave problème auquel nous nous trouvons confrontés, et ce produit provient principalement des engrais et d'autres formes de fermentation.

You'll also note on the slide that nitrous oxide by far is the major issue we're dealing with, and that comes primarily from fertilizers and some forms of fermentation.


Nous nous trouvons donc confrontés à un secteur qui, pour les raisons énoncées au paragraphe précédent, bénéficie d'un potentiel de développement apparemment immense, et à l'essor duquel la Communauté ne peut que se montrer très intéressée: comme nous l'avons indiqué dans le paragraphe 6, le rôle des PME -qui sont susceptibles de créer des emplois - y est prépondérant, mais le tourisme est également à même de favoriser la reconnaissance de la diversité culturelle et de renforcer la cohésion et un sentiment identitaire avec les peuples des autres pays euro ...[+++]

9. We are, then confronted with a sector where there is apparently enormous potential for expansion, for the reasons quoted in paragraph 8 above, and in which the Community must surely have an interest in promoting expansion because, as mentioned in paragraph 6, the sector is dominated by SMEs and it is amongst these that jobs are to be created, but also because tourism can encourage the recognition of diversity and a feeling of cohesion and identity with the people of other European countries and is a field where citizens as tourists ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvons également confrontés ->

Date index: 2022-01-07
w