Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
En revanche
Néanmoins
Par contre
Toutefois

Vertaling van "trouvons cependant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un partenariat-santé... vous et votre pharmacien... Trouvons des solutions ensemble

A Healthy Partnership... You and Your Pharmacist, Finding Solutions Together


la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

m.v.....is to blame,but no claim can be made against her


en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous trouvons cependant que le fait de vouloir imposer une peine d'emprisonnement à vie au conducteur qui a causé cette mort en conduisant son véhicule avec facultés affaiblies, c'est démesuré par rapport à d'autres peines que l'on retrouve dans le Code criminel, et que cela ne réglerait en rien le problème.

However, we think that giving a life sentence to the driver who caused this person to die by operating his vehicle while impaired would be disproportionate as compared to other sentences under the criminal code, and it would not solve the problem.


Nous trouvons cependant qu'il est beaucoup plus utile de travailler en collaboration avec les organismes.

We felt, however, that it was much more effective to work with organizations.


Nous trouvons, cependant, que bien qu'il soit considéré monstrueux que la fonction publique ne suive pas les lignes directrices en matière de gestion des fonds publics et de reddition des comptes, il semble être jugé sans importance qu'elle fasse peu de cas des directives des ministres, du Cabinet et même du Parlement en matière de politique.

We find, however, that while it's considered monstrous for the public service not to follow financial administration and accountability guidelines, it seems to be considered of little importance if they don't carry out the directions from ministers, from cabinet, and even from Parliament, in the area of policy.


Nous nous trouvons cependant devant un effort sincère et légitime visant à promouvoir une norme linguistique personnelle applicable à tous les juges de la Cour suprême et qui ne porte pas directement sur le caractère déjà bilingue de la plus haute institution judiciaire qu'est celle-ci.

This is a sincere and legitimate attempt to promote an individual linguistic standard, applicable to all Supreme Court judges, that does not directly address the fact that the Supreme Court, Canada's highest court, is already bilingual.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous nous trouvons cependant face à des défis majeurs.

However, we face major challenges.


Nous trouvons cependant tout aussi inacceptable que d'aucuns dans cette enceinte mettent à mal les relations diplomatiques et la coopération interparlementaire entre l'UE et l'Ouzbékistan sans réfléchir un instant.

However, we find it equally unacceptable if, within this very House, diplomatic relationships and interparliamentary cooperation between the EU and Uzbekistan are risked without giving it a thought.


Concernant les transplantations cardiaques, mon pays affiche des résultats remarquables, capables de soutenir la comparaison au niveau international. Nous nous trouvons cependant à la fin de la liste en Europe.

As regards heart transplants, my own country has outstanding results, performing well in international comparisons, but we are at the bottom of the list in Europe.


Nous nous trouvons cependant toujours face à un dilemme: le traité ne peut pas être soumis aux États membres qui l’ont rejeté sous exactement la même forme qu’avant, même s’il demeure un paquet bien équilibré.

We are still in a dilemma, though: the Treaty cannot be put before the Member States that rejected it in exactly the same form as before, even though it remains a well-balanced package.


Nous nous trouvons cependant devant une directive assez restreinte mais néanmoins très importante pour cette égalité entre les personnes qui constitue en soi un pas en avant.

The directive before us, however, is somewhat limited, yet is very important for equality between persons, and in itself represents a step forward.


Nous trouvons cependant que le gouvernement n'en est pas encore arrivé à incorporer véritablement la perspective autochtone, ce que le ministre de l'Environnement a pourtant décrit comme étant une des principales initiatives visant à renforcer la loi proposée.

However, we feel the government is still falling short of the meaning of the true test of strengthening the incorporation of aboriginal perspectives outlined by the Minister of the Environment as one of the key initiatives in strengthening the proposed act.




Anderen hebben gezocht naar : cependant     en revanche     néanmoins     contre     toutefois     trouvons cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvons cependant ->

Date index: 2023-01-13
w