Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estoppel du fait de la tenure
Exception à raison de la tenure
Fin de non-recevoir à raison de la tenure
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Préclusion du fait de la tenure
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Retraité
Réactionnelle
Sachez que votre péché vous trouvera

Traduction de «trouvera une raison » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.

Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

Definition: Persecution or discrimination, perceived or real, on the basis of membership of some group (as defined by skin colour, religion, ethnic origin, etc.) rather than personal characteristics.


retraité(e) en raison d’une invalidité

Retired because of disability


retraité(e) en raison de l’âge

Retired because of age


sachez que votre péché vous trouvera

be sure your sin will find you out


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


estoppel du fait de la tenure | exception à raison de la tenure | fin de non-recevoir à raison de la tenure | préclusion du fait de la tenure

estoppel by tenure


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison de la fusion

Exposure to radiation from nuclear reactor because of meltdown


Définition: Episode dépressif correspondant à la description d'un épisode dépressif sévère (F32.2) mais s'accompagnant, par ailleurs, d'hallucinations, d'idées délirantes, ou d'un ralentissement psychomoteur ou d'une stupeur d'une gravité telle que les activités sociales habituelles sont impossibles; il peut exister un danger vital en raison d'un suicide, d'une déshydratation ou d'une dénutrition. Les hallucinations et les idées délirantes peuvent être congruentes ou non congruentes à l'humeur. | Episodes isolés de:dépression:majeure avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle

Definition: An episode of depression as described in F32.2, but with the presence of hallucinations, delusions, psychomotor retardation, or stupor so severe that ordinary social activities are impossible; there may be danger to life from suicide, dehydration, or starvation. The hallucinations and delusions may or may not be mood-congruent. | Single episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]

Definition: A form of schizophrenia in which affective changes are prominent, delusions and hallucinations fleeting and fragmentary, behaviour irresponsible and unpredictable, and mannerisms common. The mood is shallow and inappropriate, thought is disorganized, and speech is incoherent. There is a tendency to social isolation. Usually the prognosis is poor because of the rapid development of negative symptoms, particularly flattening of affect and loss of volition. Hebephrenia should normally be diagnosed only in adolescents or young adults. | Disorganized schizophrenia Hebephrenia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
estime qu'il importe d'améliorer les compétences et la culture numériques pour que les femmes qui, pour diverses raisons, ne disposent pas de telles compétences puissent accéder plus facilement aux entreprises du secteur des TIC; souligne que si les mesures nécessaires ne sont pas prises à cette fin, l'accès des femmes aux emplois de ce secteur s'en trouvera davantage compromis; rappelle que le Fonds social européen peut participer aux financements de ces formations.

Stresses the importance of improving digital skills and literacy in order to facilitate the entry into ICT companies of women who, for various reasons, do not possess these specific skills; points out that failure in this respect would result in further disadvantage regarding access for women to this sector; recalls that the European Social Fund may participate in funding such training courses.


Le gouvernement trouvera une raison pour se justifier, ou il déclarera simplement qu'il n'est pas d'accord.

It will find a reason. The government will just say that it is against it.


Selon un article du journal The Chronicle-Herald — et je suis certain que le leader trouvera une raison de médire de ce journal —, la Commission de la fonction publique du Canada fait actuellement six enquêtes en vertu de l'article 68 de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique, qui interdit toute influence politique dans l'embauche de personnel non partisan par les organismes fédéraux.

According to The Chronicle-Herald last week, and I am sure the leader will find something bad to say about them, the Public Service Commission of Canada is currently conducting six investigations under section 68 of the Public Service Employment Act, which happens to ban political influence in hiring non-partisan people in departments.


40. apprécie l'augmentation d'un milliard EUR en faveur du Fonds pour les plus démunis, préservant l'enveloppe financière au niveau de 2013; souligne néanmoins que l'augmentation sera opérée sur une base volontaire, rendant ladite augmentation hypothétique, et réduira par conséquent les fonds en faveur d'autres projets financés au titre du Fonds social européen; souligne par ailleurs que l'aide en faveur des plus démunis se trouvera réduite en intensité en raison du fait que le fonds sera mis à la disposition de l'ensemble des États membres à compter de ...[+++]

40. Appreciates the increase by EUR 1 billion for the fund for the most deprived persons keeping the financial envelope at the 2013 level; however stresses that the increase will be done on a voluntary basis making the increase hypothetic and will consequently reduce funding for other projects financed by the European Social Fund; underlines, furthermore, that the intensity of the aid for the most deprived persons will be reduced due to the fact that the fund will be made accessible for all member states as of 2014;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cette raison, la solution trouvera son fondement dans des mesures structurelles, soutenues par un règlement provisoire sur les prix.

For this reason the solution to the current situation shall find its ground on structural measures which are supported by a temporary price regulation.


Puisque le ministre des Travaux publics est si déterminé à trouver des problèmes imaginaires en scrutant les pratiques antérieures en matière de sondage, peut-il assurer le Sénat que M. Paillé se penchera sur les pratiques de sondage du gouvernement actuel et trouvera la raison pour laquelle ce rapport d'une valeur de 117 000 $ n'a pas été affiché?

Since the Minister of Public Works is so determined to find problems in the former polling practices that are nonexistent, will he ensure in this place that Mr. Paillé will examine the government's own polling practice and find out why this $117,000 report had not been posted?


Sinon, la compétitivité de l’Union s’en trouvera diminuée, raison pour laquelle cette tâche revêt une telle importance.

That is why this is an important task.


Ce n'est pas sans raison que l'Assemblée parlementaire composée de députés du Parlement européen et des parlements des États ACP se réunira bientôt dans la région des Caraïbes et trouvera là l'occasion de débattre d'un contrôle parlementaire conjoint efficace sur la mise en œuvre et l'efficacité des mesures de coopération adoptées.

It is not without reason that the Parliamentary Assembly of Members of the European Parliament and the Parliaments of the ACP States will shortly be meeting in the Caribbean, when they will have an opportunity to debate the subject of effective joint parliamentary monitoring of the implementation and efficiency of the cooperation measures decided.


Si elle est inscrite au registre publique, peut-être qu'on trouvera une raison de dire que le suivi n'était pas nécessaire.

Right now it's not public at all whether or not follow-up has been done.


Est-ce que c'est dans ce créneau qu'on trouvera les raisons fondamentales de la faible participation des Canadiens aux élections fédérales?

Is it perhaps in that area that we could find the fundamental reasons for the low participation rate of Canadians in our federal elections?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvera une raison ->

Date index: 2025-08-19
w