Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause de juste prix
Clause relative au juste prix
Comptabilisation à la juste valeur
Comptabilité en juste valeur
Congé pour justes motifs
Disposition de juste prix
Disposition relative au juste prix
Formation juste assez et juste à temps
JAT
Juste motif
Juste prix
Juste à temps
Juste-à-temps
Méthode juste-à-temps
Prix de marché juste
Prix équitable
Production en juste-à-temps
Production juste-à-temps
Production à flux tendus
Résiliation pour justes motifs

Traduction de «trouvera le juste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.

Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | méthode juste-à-temps | juste à temps [ JAT ]

just-in-time | just-in-time production system | just-in-time manufacturing system | JIT production system | just in time [ JIT ]


clause de juste prix [ disposition de juste prix | clause relative au juste prix | disposition relative au juste prix ]

fair price provision


juste-à-temps | production juste-à-temps | production en juste-à-temps | production à flux tendus | méthode juste-à-temps | JAT

just-in-time | JIT | JIT production system | just-in-time manufacturing system | just-in-time production system


comptabilisation à la juste valeur | comptabilité en juste valeur

fair value accounting | FVA [Abbr.]


juste prix | prix de marché juste | prix équitable

fair market price


congé pour justes motifs | résiliation pour justes motifs

termination for good cause


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-ce que le gouvernement peut assurer le public qu'on trouvera le juste équilibre entre la responsabilité de maintenir l'ordre et la sécurité et le droit des citoyens de se faire entendre en manifestant de façon pacifique pendant la durée du Sommet?

Will the government assure the public that an appropriate balance will be struck between the responsibility to maintain order and security and the right of citizens to peaceful, meaningful protest throughout the summit?


Lorsque les prix de l'orge augmenteront, la production augmentera de même, et le prix mondial du porc trouvera son juste niveau.

When barley prices increase, production will increase accordingly and the world price of pork will find its own level.


C’est pourquoi, selon moi, l’accord atteint représente un excellent compromis qui trouvera le juste milieu entre les besoins des producteurs et ceux des consommateurs, garantissant ainsi le bon fonctionnement du marché dans un secteur qui constitue vraiment le moteur de notre économie européenne.

Therefore, in my view, the agreement reached represents an excellent compromise that will strike the right balance between the needs of producers and those of consumers, thereby guaranteeing the proper functioning of the market in a sector that is truly the driving force of our European economy.


Je suis convaincue que le président Barroso trouvera le juste équilibre, car, dans son discours, il a déclaré que nous devions identifier les chaînons manquants au sein du marché intérieur.

I am absolutely certain that President Barroso will find the right balance, because in his speech, he said that we need to find the missing links in the internal market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où les importations au juste prix seront toujours admises sur le marché de l’Union et où les importations en provenance de pays tiers se poursuivront également, il est probable que l’activité traditionnelle des importateurs ne s’en trouvera pas sensiblement affectée.

As fairly priced imports will still be allowed to enter into the Union market, and as imports from third countries will also continue, it is likely that the traditional business of importers will not be substantially affected.


À cette fin, la productivité et la première place, sur le plan technologique, dans tous les secteurs de l'économie, y compris le secteur audiovisuel, peuvent être atteintes par de gros investissements, par la recherche et le recours à des technologies de l'information puissantes et par le recours aux TIC, dans un environnement concurrentiel qui trouvera le juste équilibre réglementaire, de manière à édifier la confiance des consommateurs et d'achever le marché intérieur.

To that end, productivity and technological leadership in all sectors of the economy, including the audiovisual sector, can be achieved through strong investments, research and powerful information. The use of ICT in a competitive environment will strike the right regulatory balance, so as to build confidence for consumers and for job-creating enterprises and to complete the internal market.


Il est absurde de dresser des obstacles à la libre circulation, mais j’espère que la directive finale trouvera le juste équilibre entre l’autorisation et l’encouragement de la libre circulation des professionnels de la santé, assorties d’une reconnaissance automatique des droits de plus de 50 catégories de médecins spécialistes - en particulier des cancérologues dont on a grand besoin - et le maintien des garanties en matière de santé et de sécurité des patients.

It makes no sense to have barriers to free movement, but I hope that the final directive gets the balance right between allowing and encouraging the free movement of health care professionals, plus automatic recognition of rights for more than 50 categories of medical specialist – in particular much-needed cancer specialists, and continuing to safeguard patient health and safety.


L ensemble des capacités offertes par ces réalisations dépendra de la manière dont la société toute entière trouvera le juste équilibre entre la liberté d expression et les considérations d intérêt public, entre les politiques visant à favoriser l apparition de nouveaux services et la nécessité de garantir que les possibilités ainsi offertes ne soient pas détournées par une minorité aux dépens de la majorité.

The full potential of such developments will depend on society as a whole striking the right balance between freedom of speech and public interest considerations, between policies designed to foster the emergence of new services and the need to ensure that the opportunities they create are not abused by the few at the expense of the many.


demande aux États membres, dans le cas où ils appliquent la notion de pays tiers "sûr", de permettre aux demandeurs d'asile d'avoir accès à une procédure individuelle, et de s'assurer au préalable, pour chaque cas en particulier, que la personne concernée trouvera dans ce pays une protection effective et durable contre le refoulement et bénéficiera d'un traitement juste et satisfaisant pour la fixation de son statut de réfugié;

46. Calls on the Member States to ensure when applying the concept of 'safe' third countries that asylumseekers are given the opportunity of access to personalized procedure, and that prior guarantees are obtained in each specific case that the person in question will enjoy effective, lasting protection from expulsion there and will have access to a satisfactory and fair procedure for establishing his refugee status;


C'est à cette condition, et à cette condition seulement, que la relation trouvera sa juste place dans le coeur des citoyens européens et américains et constituera pour eux une source d'enrichissement.

This is the way to ensure that the relationship is seen as relevant and enriching the lives of citizens on both sides of the Atlantic.


w