Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez doux
Assez grand
Formation juste assez et juste à temps
Gros
Rester assez indifférent à

Vertaling van "trouvera assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.

Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes. | Information which may be released to the public concerning the final adoption of Council acts is contained in Addendum 1 to these minutes.


formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


rester assez indifférent à

to view with some equanimity




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On trouvera assez paradoxal de voir des députés qui étaient à l'Assemblée nationale du Québec, qui étaient membres d'un gouvernement qui défendait les intérêts du Québec à l'époque, sous la gouverne de Robert Bourassa, siéger ici aujourd'hui, dans ce Parlement fédéral, à titre de députés libéraux fédéraux, s'apprêter à adopter ce projet de loi qui va à l'encontre de tout ce qui a été revendiqué par le Québec, depuis Robert Bourassa, en passant par René Lévesque, Jacques Parizeau, Pierre-Marc Johnson, enfin, par tous les gouvernements du Québec depuis 1975, soit depuis les premiers balbutiements du processus environnemental québécois.

It is quite ironic to see former members of the Quebec national assembly, members of the Robert Bourassa government that defended Quebec's interests and who are now federal Liberal members, getting ready to pass this bill which goes against everything that Quebec wanted under Robert Bourassa, René Lévesque, Jacques Parizeau, Pierre-Marc Johnson and every Quebec government since 1975, since the beginning of the environmental process in Quebec.


L'emprunteur doit donc verser des droits d'établissement de 2 p. 100 et des frais administratifs annuels de 1,25 p. 100. Cet argent va dans les coffres du gouvernement et, quand ce dernier est confronté à des créances irrécouvrables, il espère qu'il y trouvera assez d'argent pour rembourser les institutions financières.

Now we have a 2% application fee and a 1.25% annual administration that the borrower pays. This money goes into the government coffers and then, when the government has a bad debt, it hopes to be able to have enough money in this pot so it can pay back the financial institutions.


Je pense que nous devons résoudre ce problème assez rapidement - avant la prochaine législature - car sinon, les intergroupes appartiendront au passé; le Parlement se trouvera bien plus démuni après leur disparition et la population européenne ne sera plus aussi bien servie.

I think we need to sort this out quite urgently – before the next term – because, otherwise, intergroups will be a thing of the past; Parliament will be much poorer for their extinction and the people of Europe will not be as well served.


Je pense que la mission de base de Développement économique Canada est excellente, et si la personne qui en a la responsabilité s'y consacre, elle trouvera assez de volonté locale dans chacune des régions pour générer des projets très structurants qui auront des retombées très importantes pour chacune des régions.

I think that CED's fundamental mission is an excellent one, and if the minister responsible for it is properly committed, you will find a great deal of willingness in the communities in all the regions to come up with excellent projects on which to build, projects that will generate significant benefits for each of the regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et je ne sais pas comment le gouvernement trouvera assez d'argent et d'énergie et de ressources pour forcer ces collectivités à respecter la loi (0025) Au bout du compte, vous ferez du ministre des Affaires indiennes le. Le président: Merci, monsieur Martin.

And I don't know how government will find enough money, and energy, and resources to allocate to force these communities into compliance (0025) Ultimately, you're making the Minister of Indian Affairs the The Chair: Thank you, Mr. Martin.


- (EN) Madame la Présidente, il se trouvera bien entendu de nombreux membres ayant un intérêt financier direct ou indirect dans cette matière, assez réduit dans la plupart des cas.

– Madam President, there will of course be many Members who will have some direct or indirect financial interest in this matter, in most cases to a rather small extent.


Elle est cependant parvenue à la conclusion que l'actuelle position sur le marché de Stream ne se trouvera pas significativement renforcée par son intégration verticale avec Telecom Italia et News Corp et que l'opération aura une incidence assez limitée sur la structure actuelle du marché.

But it concluded that the current market position of Stream will not be significantly enhanced by the vertical integration with the activities of Telecom Italia and News Corp and that the operation will have a rather limited impact on the present market structure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvera assez ->

Date index: 2024-04-30
w