Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouver un moyen de traiter un comportement aussi atavique " (Frans → Engels) :

Nous devons aussi trouver les moyens d'influer sur le comportement des institutions et des individus aussi bien dans le secteur public que dans le secteur privé.

We must also find ways to influence the way institutions and individuals behave in both the public and the private sectors.


Monsieur le président, je conclus en vous assurant que les IRSC continueront de développer la capacité de recherche sur la maladie de Lyme au Canada. Ils continueront aussi de promouvoir les collaborations scientifiques internationales pour contrer les effets de cette maladie sur la santé des Canadiens et de la population mondiale, et pour finalement trouver un moyen de la traiter.

In conclusion, Mr. Chair, let me assure you that CIHR will continue building Lyme disease research capacity in the country, and promoting international research collaborations to address the impact of Lyme disease on the health of Canadians and the global population, and ultimately, find a cure to this disease.


En Europe, nous sommes bons en science mais nous nous sommes révélés incapables de trouver un moyen de traiter un comportement aussi atavique que la peur.

We are good at science in Europe, but we have proved unable to find a way to deal with something as atavistic as fear.


Ceci peut comporter de grands avantages, mais il faut aussi être vigilant et trouver les moyens de maintenir une protection adéquate des travailleurs; - il importe d'assurer la prise en compte des problèmes de cohésion sociale et d'éviter la création de nouveaux groupes d'exclus dans notre marche vers la société de l'information.

These are potentially great advantages, although we have also to exercise caution and find ways to ensure that workers are still adequately protected; - we need to ensure that social cohesion issues are taken into account, and avoid the creation of new groups of excluded people in the drive towards the Information Society.


Les obstacles aux exportations européennes ou aux investissements étrangers découlent des règles et comportements domestiques des autres économies, aussi les négociations entre gouvernements, qu'elles soient bilatérales ou multilatérales, ne permettront-elles pas toujours de trouver rapidement les moyens de les contourner.

Since nowadays the obstacles to European exports or foreign investment are located in other economies' domestic rules and behaviour, the paths around those obstacles will not always be found most rapidly by government-to-government negotiations, bilateral or multilateral.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver un moyen de traiter un comportement aussi atavique ->

Date index: 2025-08-28
w