Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus ciblé
Abus ciblé ou systématique
Abus systématique
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Diffusion réticulaire
Diffusion réticulaire systématique
Diffusion sur la toile
Diffusion systématique sur la toile
Déformation systématique vers le bas
Déformation systématique vers le haut
Erreur par défaut
Erreur systématique par défaut
Erreur systématique par excès
Estimer souhaitable
Fraude ciblée et systématique
Fraude systématique
Juger à propos
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Sondage systématique
Suivi systématique de clientèles
Suivi systématique de la famille
Suivi systématique de la personne
Tirage systématique
Trouver convenable
Trouver sa vocation
Trouver sa voie
Trouver souhaitable
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie
échantillonnage systématique

Traduction de «trouver systématiquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échantillonnage systématique | sondage systématique | tirage systématique

systematic random sampling | systematic sampling




trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open


trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


déformation systématique vers le bas | erreur par défaut | erreur systématique par défaut

downward bias | downward error


déformation systématique vers le haut | erreur systématique par excès

upward bias


fraude systématique (1) | fraude ciblée et systématique (2) | abus systématique (3) | abus ciblé (4) | abus ciblé ou systématique (5)

systematic fraud


suivi systématique de clientèles | suivi systématique de la famille | suivi systématique de la personne

systematic client monitoring


diffusion systématique sur la toile | diffusion sur la toile | diffusion réticulaire systématique | diffusion réticulaire

netcasting | webcasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Trouver, en coopération avec toutes les parties prenantes, des moyens pour que le respect pour l'environnement soit associé systématiquement à toutes les normes européennes

* Find ways and means in co-operation with all stakeholders to achieve that "environmental soundness" will be systematically associated with all European standards


L’activité de contrôle de l'Inspection constitue une contribution positive à l'amélioration de la discipline et de la responsabilisation du système judiciaire dans la mesure où ce type d’activité n’existait pas auparavant[21]. L'Inspection ne s’est toutefois pas employée à trouver des solutions aux lacunes systématiques en matière de responsabilisation et de pratique judiciaire.

The control activity of the inspectorate represents a positive contribution to improving judicial discipline and accountability as such activities had not existed before.[21] At the same time, the work of the inspectorate has not been directed at promoting solutions to the systematic shortcomings in accountability and judicial practice.


En outre, ces dernières années, tenant compte de l’importance de trouver des solutions durables aux problèmes des réfugiés et des demandeurs d'asile dans le cadre de sa politique de développement, la Commission a choisi, comme l’illustrent divers documents de stratégie par pays/par région publiés récemment, d’intégrer les questions d’asile de façon systématique à ses stratégies de coopération au développement et y a consacré des fonds importants, provenant des instruments pertinents d'aide extérieure.

Furthermore, acknowledging the importance for its development policy of achieving durable solutions for refugees and asylum seekers, the Commission has in recent years undertaken to systematically integrate asylum in its development cooperation strategies, as demonstrated in several recent Country/Region Strategy Papers, and has dedicated important financing from relevant external assistance instruments to this issue.


Le ministère public constitue un exemple d'un domaine où les hautes instances ont adopté une approche plus systématique[22]. L'audit entrepris par le procureur général et le plan d'action subséquent fournissent une analyse claire et souvent sincère des insuffisances, et s'efforcent d'y trouver des solutions spécifiques, lesquelles, si elles sont mises en œuvre avec succès, pourraient fournir des résultats importants, tout en démontrant en même temps qu'il n'est pas toujours nécessaire d'injecter des ressources nouvelles pour favoriser ...[+++]

An example where management has taken a more systematic approach is in the prosecution.[22] The audit undertaken by the Prosecutor General and the subsequent action plan provides a clear and often frank analysis of shortcomings, and seeks to identify specific remedies. If implemented successfully, it could yield significant results, while also illustrating that extra resources are not always needed to galvanise change.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nul avocat, juge ou législateur ne peut espérer trouver systématiquement des solutions juridiques par le biais d’une approche strictement législative.

As a lawyer, a judge or a legislator, one cannot always look to solutions in the law as a strictly legislative approach.


considère que les personnes apatrides qui résident en permanence dans les États membres sont dans une position unique dans l'Union; est préoccupé par le fait que certains États membres leur imposent des exigences excessives ou des exigences qui peuvent ne pas être absolument indispensables pour obtenir la citoyenneté; à cet égard, demande à ces États membres de trouver systématiquement des solutions justes, fondées sur les recommandations des organisations internationales; considère que les personnes apatrides qui résident en permanence dans les États membres devraient avoir le droit de voter aux élections locales.

Considers that stateless persons permanently resident in Member States are in a unique position in the European Union; is concerned that some Member States impose unwarranted demands on them or demands which may not be strictly necessary in order to obtain citizenship; in this regard calls on those Member States to systematically bring about just solutions, based on the recommendations of international organisations; believes that stateless persons permanently resident in the Member States should have the right to vote in local elections.


Il est décevant que cela se produise de façon aussi systématique, selon le manuel de l’anarchiste, mais ce genre de choses arrivent et, dans un gouvernement minoritaire, si nous essayons tous de travailler dans l’intérêt des gens que nous représentons, il est possible de trouver une solution.

It is disappointing that it is happening with such a researched systematic approach, the anarchist handbook, but these things do happen. In a minority situation if we all work to try to make this place work for the people who we represent, then one finds a way through it.


Si on retourne au Statut de Rome de la Cour pénale internationale, le témoin que nous avons entendu a fait remarquer que ce qu'il y avait de troublant au paragraphe (1) de l'article 7, c'est que le crime contre l'humanité était défini comme étant « l’un quelconque desactes ci-après lorsqu’il est commis dans le cadre d’une attaque généralisée ou systématique lancéecontre toute population civile » Je crois que, si nous voulons trouver une façon de rendre service à la société, il est fort possible que nous devions nous pencher sur le fai ...[+++]

Going back to the Rome Statute of the International Criminal Court, the witness we had before us indicated that the troubling words in article 7, section 1, were that in defining a crime against humanity, it means “any of the following acts when committed as part of a widespread or systematic attack directed against any civilian population”.


Le sénateur Joyal: Nous essayons tout simplement de trouver un mode de classification afin de placer les différentes lois et dispositions dans des catégories et de trouver une façon cohérente et systématique de le faire, afin que quiconque — ce pourrait être d'autres sénateurs — se penche sur la question comprendrait immédiatement de quoi il en retourne, comme nous le faisons avec les lois correctives.

Senator Joyal: We are just trying to find a way of classifying, which is essentially what we are trying to do, or categorizing the various statutes and provisions that we have here, and trying to find a way to do that coherently, and in a systematic way, so that anyone — it might be another set of senators — who looks into it will understand immediately what it is all about, as we do with the miscellaneous bill.


En consequence, les actions preconisees en matiere de prevention, de depistage systematique et de detection precoce, ne pourront trouver leur pleine efficacite que si elles s'appuient sur des campagnes complementaires d'information et d'education sanitaire des jeunes et des adultes.

Consequently, the recommended actions regarding prevention, screening and early detection can only be fully effective if they are supplemented by health information and education campaigns aimed at young people and adults.


w