Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement en cas de surcharge
Charge mobile
Charge roulante
Charge temporaire
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Déclenchement en cas de surcharge
Estimer souhaitable
Juger à propos
Prechargement
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Surcharge
Surcharge climatique de neige
Surcharge de neige
Surcharge de pâturage
Surcharge due à la neige
Surcharge mobile
Surcharge pastorale
Surcharge provisoire
Surcharge roulante
Surcharge temporaire
Surcharger
Trouver convenable
Trouver souhaitable
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Vertaling van "trouver surchargés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prechargement | surcharge | surcharge provisoire | surcharge temporaire

preloading | surcharging


surcharge de neige [ surcharge due à la neige | surcharge climatique de neige ]

snow load [ live load due to snow ]


surcharge temporaire | surcharge mobile | surcharge roulante | charge temporaire | charge mobile | charge roulante

live load | moving load | rolling load


trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open


trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable




surcharge de pâturage | surcharge pastorale

excessive stocking | overstocking


myopathie avec surcharge en desmine et inclusions de corps de Mallory

Early onset desmin related myopathy


déclenchement en cas de surcharge | amortissement en cas de surcharge

snubber overload
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, les employés existants risquent d'avoir à composer avec davantage de stress, surtout ces employés qui pourraient bien se trouver surchargés en raison de la pénurie de personnel bilingue.

In addition, existing employees could have to deal with more stress, particularly bilingual ones who may well find themselves overworked due to staff shortages.


69. est favorable à la proposition de la Cour des comptes selon laquelle la Commission devrait veiller à ce que les gouvernements s'approprient de manière crédible les activités prévues, mettre davantage l'accent sur les causes premières de la surcharge des véhicules et aider les pays partenaires à effectuer des analyses économiques de qualité leur permettant de trouver le juste équilibre entre l'entretien du réseau routier et son extension, en prenant en considération tous les critères pertinents sur les plans économique, social, env ...[+++]

69. Supports the Court of Auditors' proposal that the Commission should endeavour to ensure that there is credible government ownership of the planned activities, increase its focus on the root causes of vehicle overloading and provide support to help partner countries perform sound economic analysis for deciding on the appropriate balance to be ensured between the maintenance and the expansion of their road network, taking into account all the relevant economic, social, environmental, financial, technical and operational criteria;


Les États membres devraient, outre fournir les données pertinentes disponibles, s’engager dans un processus de collaboration avec la Commission pour améliorer la qualité et la comparabilité des données, de façon à accroître l’efficacité de l’inventaire, si nécessaire et justifié pour la bande de fréquences en question, et à trouver un format de données comparable sans imposer de surcharge administrative.

As well as providing relevant data that is available, Member States, together with the Commission, should engage in a collaborative process to improve the quality and comparability of data, in order to develop the efficiency of the inventory as appropriate and relevant for the specific band in question, and to find a comparable format for data, without imposing a further administrative burden.


Il est nécessaire de trouver un équilibre entre une surcharge de détails potentiellement inutiles pour les utilisateurs des états financiers et un regroupement trop poussé des informations qui aurait pour effet de les obscurcir.

It is necessary to strike a balance between burdening financial statements with excessive detail that may not assist users of financial statements and obscuring information as a result of too much aggregation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est nécessaire de trouver un équilibre entre une surcharge de détails peut-être inutiles pour les utilisateurs des états financiers et un regroupement trop poussé des informations qui aurait pour effet de les obscurcir.

It is necessary to strike a balance between burdening financial statements with excessive detail that may not assist users of financial statements and obscuring information as a result of too much aggregation.


11. reconnaît que l'équilibre est délicat à trouver entre apporter aux consommateurs les connaissances dont ils ont besoin pour prendre des décisions financières en toute connaissance de cause et les surcharger d'informations; préconise la qualité plutôt que la quantité, par exemple une information de qualité, accessible, concrète, facilement compréhensible et propre à renforcer la capacité des consommateurs à faire en toute connaissance de cause des choix responsables;

11. Acknowledges that a delicate balance needs to be struck between providing consumers with the knowledge they need to make informed financial decisions and overloading the consumer with information; favours quality over quantity, for example high-quality, accessible, concrete and easily comprehensible information aimed at enhancing the consumer's ability to make informed and responsible choices;


11. reconnaît que l'équilibre est délicat à trouver entre apporter aux consommateurs les connaissances dont ils ont besoin pour prendre des décisions financières en toute connaissance de cause et les surcharger d'informations; préconise la qualité plutôt que la quantité, par exemple une information de qualité, accessible, concrète, facilement compréhensible et propre à renforcer la capacité des consommateurs à faire en toute connaissance de cause des choix responsables;

11. Acknowledges that a delicate balance needs to be struck between providing consumers with the knowledge they need to make informed financial decisions and overloading the consumer with information; favours quality over quantity, for example high-quality, accessible, concrete and easily comprehensible information aimed at enhancing the consumer’s ability to make informed and responsible choices;


Mais on est surpris de ne pas y trouver la réforme la plus évidente pour faciliter le travail du Conseil Affaires Générales (CAG), dont la surcharge constitue aujourd'hui le problème principal : le scinder en un Conseil Coordination Générale (organisation générale des travaux et questions institutionnelles) et un Conseil Affaires Étrangères, lequel serait évidemment purement intergouvernemental.

It is, though, surprising that we do not find there the most obvious reform to make the work of the General Affairs Council easier and reduce the overload on it which is the main problem today: its division into a General Coordination Council (dealing with the general organisation of work, and issues concerning the EU institutions) and a Foreign Affairs Council, which would obviously be of a purely inter-Governmental nature.


Personnellement, je suis passablement déçu de constater que nombre de ceux qui ont pu trouver le temps, au milieu d'un agenda surchargé, de participer à ce débat n'ont pas été capables de trouver le temps d'en écouter la plus grande partie, voire même d'en attendre la fin pour écouter les réponses apportées. Je suppose qu'il ne serait guère courtois de ma part de répondre à des gens qui posent des questions sérieuses mais ne sont pas capables de rester dans l'hémicycle pour écouter la réponse ; je ne le ferai donc pas.

It is personally rather a disappointment that many of those who were able to find time in their busy diaries to take part in the debate were not able to find time to hear very much of the debate or even to wait until the end to hear the responses. It is, I guess, a sort of discourtesy on my part to reply to people who ask serious questions but who are not able to stay to hear the response, so I will not do that.


De plus, les employés existants risquent d'avoir à composer avec davantage de stress, surtout ces employés qui pourraient bien se trouver surchargés en raison de la pénurie de personnel bilingue([19]).

In addition, existing employees could have year to deal with more stress, particularly bilingual ones who may well find themselves overworked due to staff shortages ([19])


w