Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment trouver des produits éco-logiques
Comment trouver une entreprise en Russie

Vertaling van "trouver enfin comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comment trouver des produits éco-logiques

How to Find Planet-Friendly Products


Moi, je sais comment trouver un emploi

Moving On to a Job


Comment trouver une entreprise en Russie

Locating a Business in Russia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, et il faut faire très attention, il faut comprendre ce qu'on entend par une entente cadre sur l'union sociale de façon générale, comment une telle entente va fonctionner et, plus précisément, comment on peut, pour citer Mme Gagnon, accompagner la province la plus éclairée du pays pour trouver un mécanisme de compensation à partir de ce fonds—de 500 millions de dollars à 1 milliard de dollars, peu importe le chiffre—par l'entremise des impôts, en payant au gouverneme ...[+++]

And then perhaps finally—and I think we need to work very carefully on this—we need a very useful understanding of the social union framework agreement generally, how it's going to work for us, but also very specifically, how we can, to use the words of Madame Gagnon, I think the word was accompagner the most enlightened province in the land and find a compensation mechanism that would be provided for by this fund of money—$500 million to $1 billion, whatever it is—whether it's through tax, that we compensate them for the tax that would normally have gone to families who had put in a higher claim for child care, or whatever mechanism.


Enfin, comment assurer un service de transport qui leur permettra de continuer à socialiser, à garder leur indépendance et d'éviter de se trouver en situation d'isolement?

How can we provide transportation that will enable them to continue socializing, to maintain their independence and to avoid becoming isolated?


L’actuelle stratégie relative à la jeunesse, conçue avant la crise actuelle pour l’essentiel, est déjà confrontée à plusieurs questions: comment protéger les jeunes de l’impact psychologique négatif de la crise actuelle, comment les préparer au monde de demain, non au monde d’aujourd’hui, comment garantir l’égalité des chances dans l’enseignement, indépendamment des revenus, comment dissocier «mobilité» et «fuite des cerveaux» et enfin comment trouver un équilibre entre la création de «liens virtuels» sur l’internet et la création de ...[+++]

The current strategy on youth, essentially elaborated before the current crisis, is already facing a number of challenges: how to protect the young from the negative psychological impact of the current crisis; how to prepare them for tomorrow’s world, not today’s; how to ensure equal opportunity to education irrespective of income; how to separate ‘mobility’ from ‘brain drain’; and how to balance ‘virtual bonding’ through the net with actual bonding and team spirit through collective action.


Enfin, dans l'auto-évaluation, on demande aussi si les employés connaissent la politique de protection de la vie privée et s'ils peuvent indiquer aux gens comment la trouver.

Finally, the self-assessment asks, are your employees aware of the privacy policy and able to direct individuals to it?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense qu’en tant qu’Union européenne, nous devons enfin commencer à nous comporter de manière plus cohérente et trouver comment régler le problème des relations économiques avec les pays qui ne reconnaissent pas Israël, ainsi que fournir des couloirs humanitaires permettant aux civils, tant palestiniens qu’israéliens, de gagner un lieu sûr.

I believe that we, as the European Union, should finally start behaving more consistently and find the ability to tackle the problem of economic relations with countries that do not recognise Israel, and to provide humanitarian corridors that enable civilians, both Palestinian and Israeli, to reach a place of safety.


Comment ne pas partager l'émotion de cette Mère Courage devant le spectacle de ce peuple opprimé et humilié jusqu'à l'insupportable, forçant le blocus imposé par Israël et respirant enfin l'air du dehors, le temps de trouver du lait pour les enfants, de la nourriture pour la famille et un peu de bonheur pour le moral.

It is impossible not to sympathise with the emotion felt by this Mother Courage at the sight of these people, oppressed and humiliated to an intolerable degree, forcing their way through the blockade imposed by Israel and finally breathing fresh air, with time to find milk for the children, food for the family and a little happiness to bolster their morale.


Comment le Canada, à son tour, compte-t-il réagir à cette initiative et apporter son appui pour trouver enfin une solution?

How does Canada intend to react to this initiative and bring its support, so that a solution can be found at last?


Nous devrions penser que des questions essentielles sont en jeu. Il s'agit de savoir que faire des victimes et comment assurer la stabilité dans la région, il s'agit de la capacité d'action européenne au Proche-Orient et de trouver comment parvenir enfin, dans le cadre du Quartet, à des solutions raisonnables.

We should bear in mind the fact that essential elements are at issue here. This is about such questions as how we deal with the victims, and how we secure the region's stability, as well as about Europe's capacity for action in the Middle East and about how we, within the Quartet framework, at last bring about sound solutions.


Enfin, Madame la Commissaire, comment justifiez-vous que de nouvelles aides financières soient apportées au nucléaire - alors que, par exemple, le citoyen français a déjà beaucoup payé pour le nucléaire - et que l'on n'ait encore trouvé aucune solution pour la gestion des déchets, alors même que nous savons combien il est difficile de trouver quelques moyens pour les énergies renouvelables.

Lastly, Commissioner, how do you justify the fact that further financial assistance is being given to the nuclear industry – when, for example, the nuclear industry has already cost the average French citizen a great deal of money – and when no solution to the problem of waste management has yet been found, and when we know how difficult it is to find even limited resources to spend on renewable energies?


Au nom de la Société Huntington du Canada et de tous ceux qui souffrent de cette terrible maladie, j'encourage tout un chacun à appuyer cette cause des plus méritantes afin que nous puissions un jour trouver enfin comment guérir cette maladie mortelle.

On behalf of the Huntington Society of Canada and all those suffering from this terrible disease, I encourage everyone to lend their support to this most worthy cause so that we may finally find a cure for this deadly disease.




Anderen hebben gezocht naar : comment trouver des produits éco-logiques     trouver enfin comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver enfin comment ->

Date index: 2021-01-19
w