Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accident dû à un temps chaud
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Estimer souhaitable
Fatigué
Hallucinose
Jalousie
Juger à propos
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Trouver convenable
Trouver souhaitable
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Vertaling van "trouver en temps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Pas de temps à perdre : il faut trouver une solution au réchauffement de la planète

No Time to Lose: The Challenge of Global Warming




trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open


exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

Exposure to heat flash due to explosion in war


accident dû à un temps chaud

Accident due to hot weather


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. If ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Remarques: Les personnes classées parmi les travailleurs à temps partiel pour qui ce type d'emploi n'est pas un choix sont celles qui ont déclaré travailler à temps partiel parce qu'elles ne pouvaient pas trouver d'emploi à temps plein.

Note: People classified as working part-time involuntarily are those who said that they work part-time because they could not find full-time employment.


Une grande partie de la hausse observée des emplois à temps partiel n'est pas le fait d'un choix des travailleurs, étant donné que plus d'un tiers des jeunes travailleurs qui occupent un emploi à temps partiel aujourd'hui ont opté pour ce type d'emploi parce qu'ils ne pouvaient pas trouver d'emploi à temps plein (voir graphique 6).

Much of the observed increase in part-time work is involuntary as more than one in three of today's younger part-time workers have taken that work because they could not find full-time work (see chart 6).


Elle laisserait aux partenaires sociaux toute latitude pour trouver des solutions au niveau local ou sectoriel et pour déterminer la méthode de comptabilisation du temps de garde la plus appropriée.

It would give social partners the flexibility to find solutions at local or sectoral level and identify the most appropriate method for counting on-call time.


Il est souvent difficile de trouver en temps voulu des partenaires dans d’autres États membres lorsqu’un projet en est encore à un stade précoce et novateur.

It might often be difficult to find partners in other Member States in due time when a projects is still in an early and innovative phase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il peut trouver le temps de rencontrer les employés du Conseil des Arts du Canada, il pourrait peut-être pu aussi trouver le temps de rencontrer les membres du comité qui doit se prononcer sur sa candidature.

If he can find the time to meet with Canada Council employees, then perhaps he can also find the time to meet with committee members who must endorse his appointment.


Manifestement, le Parlement n'est pas sa première priorité, et s'il ne peut pas trouver le temps. Il devrait toujours trouver le temps, et je pense que le Règlement de la Chambre devrait être modifié de sorte que si un comité convoque un ministre pour défendre son budget, il soit obligé de comparaître.

Obviously Parliament is not his number one priority, and if he can't find the time.He should always find the time, and I think the Standing Orders should be amended to reflect the point that if a committee calls a minister to defend his estimates, he shall appear.


* les besoins des employeurs en général, ainsi que les besoins spécifiques des PME, qui emploient une part importante de la main-d'oeuvre européenne, mais qui éprouvent des difficultés à trouver le temps ou l'argent nécessaire à la formation ou à trouver des formations répondant à leurs besoins.

* The needs of employers in general, as well as the particular needs of SMEs, who employ a significant proportion of the EU's workforce, yet who often encounter difficulties in making finance or time available for training or in finding training which is relevant to their needs.


À cet égard, le forum a lancé un appel général à toutes les parties concernées, et en particulier au GTE, pour les inciter à trouver en temps utile des solutions pragmatiques aux questions traitées, afin d'éviter autant que possible un surcroît de réglementation.

In this context, the Forum made a general appeal to all parties involved and in particular GTE to aim towards timely and pragmatic solutions to the issues addressed in order to avoid further regulation where possible.


Le Conseil réaffirme qu'il s'engage à trouver en temps utile une solution concernant le projet de directive relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et concernant le projet de directive sur les activités des institutions de retraite professionnelle.

The Council reaffirms its commitment to seeking a timely resolution on the draft directive on prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering and on the draft directive on the activities of institutions for occupational retirement provision.


La multiplication des possibilités de flexibilité, à divers niveaux de la vie des travailleurs, peut contribuer à lever les tensions qui se créent lorsque des travailleurs doivent essayer de trouver du temps pour s'occuper d'enfants en très bas âge, de membres de la famille malades ou de parents âgés.

By developing flexible options which may be offered to workers at different stages of their lives, reconciliation may ease the tensions created when workers have to try to find time to care for very young children, sick members of the family or elderly relatives.


w