Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faille Cobalt Lake
Faille Saint-Louis
Faille compressive
Faille coulissante
Faille de Cobalt Lake
Faille de Noril'sk Kharayelakhsky
Faille de Noril'sk-Kharayelakh
Faille de St. Louis
Faille de compression
Faille de distension
Faille de décrochement
Faille directe
Faille distensive
Faille décrochante
Faille inverse
Faille normale
Faille proprement dite
La faille de cet argument
La faille de cette thèse
Rejet incliné
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Traduction de «trouver des failles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faille normale | faille directe | faille de distension | faille distensive

normal fault | tension fault


faille de distension | faille directe | faille distensive

normal fault | slump fault


faille décrochante | faille de décrochement | faille coulissante

strike-slip fault | wrench fault | tear fault | transcurrent fault


faille inverse | faille de compression | faille compressive

reverse fault | compression fault


faille normale | faille proprement dite | rejet incliné

dip-slip faulting


la faille de cet argument | la faille de cette thèse

the fallacy behind the proposition


faille de St. Louis [ faille Saint-Louis ]

St. Louis Fault


faille de Noril'sk-Kharayelakh [ faille de Noril'sk Kharayelakhsky ]

Noril'sk-Kharayelakh fault [ Noril'sk Kharayelakhsky fault ]


faille de Cobalt Lake [ faille Cobalt Lake ]

Cobalt Lake fault


trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je remercie encore mon brillant collègue qui, comme toujours, essaie de trouver des failles aux projets de loi qu'on nous présente et qui a toujours raison. C'est justement le cas.

Mr. Speaker, again, I would like to thank my brilliant colleague who, as usual, is trying to find flaws in the bills put before us.


C'est grâce à ce travail minutieux que nous avons par la suite pu trouver plusieurs failles au projet de loi conservateur.

That diligent work allowed us to find several flaws in the Conservative bill.


Les concentrations d'essai dans les exécutions 2 et 3 (le cas échéant) sont ajustées sur la base des résultats de l'exécution initiale en affinant les concentrations qui ont généré un effet par un espacement 1/2-log (par exemple si l'exécution initiale avec 0,001; 0,01; 0,1; 1; 10; 100; 1 000 μΜ a eu pour résultat une induction à 1 et 10 μΜ, les concentrations à tester à la deuxième exécution sont 0,1; 0,3; 1; 3; 10; 30; 100 μΜ), à moins qu'il ne faille employer des concentrations plus faibles pour ...[+++]

Test concentrations in runs two and three (if applicable) should be adjusted on the basis of the results of the initial run bracketing concentrations that elicited an effect using 1/2-log concentration spacing (e.g. if the original run of 0,001, 0,01, 0,1, 1, 10, 100, 1 000 μM resulted in inductions at 1 and 10 μM, the concentrations tested in the second run should be 0,1, 0,3, 1, 3, 10, 30, 100 μM), unless lower concentrations need to be employed to achieve a LOEC.


C’est vrai que ces élections étaient tronquées à la base mais même dans ces élections, on a vu que le peuple iranien a su trouver la faille pour exprimer sa volonté de liberté et de démocratie.

It is true that those elections effectively ended before they began, but, even in those elections, we saw that the people of Iran were able to find the Achilles heel so as to express their desire for freedom and democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je n'arrive pas à comprendre pourquoi les autres institutions souhaitent trouver des failles dans l'amendement 24.

I cannot understand why the other institutions should wish to pick holes in Amendment 24.


Trouver les failles de chaque loi est une faiblesse humaine très courante.

Finding a loophole in every law is a widespread human weakness.


Si notre législation est trop détaillée, ceux qui ne veulent pas adopter ces principes s'attelleront à trouver les failles, ce qui créera des problèmes pour les procédures juridictionnelles.

If we have too much detailed legislation those who do not want to adopt these principles will focus their energy on looking for loopholes and this will create problems for court hearings.


Ceci implique qu'il faille trouver un équilibre entre les dimensions économique, sociale et environnementale du développement.

This implies striking a balance between the economic, social and environmental dimensions.


Il est très difficile de présenter une motion qui n'exprime pas une opinion, et surtout une motion dans laquelle les habiles sénateurs d'en face ne peuvent pas trouver des failles.

It is very difficult to bring forward any motion that does not express an opinion, and certainly one in which the able members opposite cannot pick holes.


Je ne comprends pas qu’il faille, par la loi, contraindre les banques, qui n’éprouvent d'ordinaire aucune difficulté à se trouver rapidement et efficacement en matière transfrontalière et qui sont réunies dans des organisations professionnelles efficaces, à s’organiser et à s’automatiser de manière appropriée afin de réduire les coûts au sein du marché intérieur et de faire table rase des discriminations.

It is beyond me why the banks, which otherwise find each other so promptly and efficiently in a cross-border context and are united in effective professional organisations, should be forced by law to organise themselves properly and to automate in order to be able to work more cost-effectively in the internal market, and no longer to discriminate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouver des failles ->

Date index: 2022-04-26
w