Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Condamner à une amende
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Estimer souhaitable
Imposer une amende
Infliger une amende
Juger à propos
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Projet passerelle
Régime d'amendes en transit
Régime d'amendes passées au responsable
Régime de recouvrement d'amendes
Régime de répartition
Régime de répartition des amendes
Régime passerelle
Régime passoire
Régime transitaire
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Trouver convenable
Trouver sa vocation
Trouver sa voie
Trouver souhaitable
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie

Vertaling van "trouver des amendements " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open




trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum


amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


régime passerelle | projet passerelle | régime de recouvrement d'amendes | régime d'amendes en transit | régime transitaire | régime passoire | régime de répartition des amendes | régime de répartition | régime d'amendes passées au responsable

pass-through plan


amendement à une loi | amendement de loi

law amendment


condamner à une amende | imposer une amende | infliger une amende

fine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, si le Parlement européen adopte des amendements à la position du Conseil, le comité de conciliation doit alors se réunir afin de trouver un accord.

If, however, the European Parliament adopts amendments to the Council's position, the Conciliation Committee is convened in order to find an agreement.


Il était donc nécessaire que nous définissions une position commune à tous, et c’est la raison pour laquelle la rapporteure s’est efforcée de trouver des amendements de compromis, afin d’éviter des divisions qui n’auraient fait qu’allonger le temps nécessaire pour parvenir à une position définitive sur l’application du traité de Lisbonne.

It was therefore necessary for all of us to establish a common position; hence the rapporteur’s efforts to find compromise amendments to prevent the decisions that will only mean it takes longer to come to a definitive line on the application of the Treaty of Lisbon.


BX. considérant que même s'il a apprécié les amendements apportés à la législation relative aux médias, adoptés en mars 2011, le rapporteur spécial des Nations unies sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression a souligné la nécessité de trouver une solution aux préoccupations qui subsistent concernant la régulation du contenu des médias, l'insuffisance des garanties d'indépendance et d'impartialité de l'autorité responsable des médias, les amendes et autres sanctions administratives excessives, l' ...[+++]

BX. Whereas, while welcoming the amendments to the media legislation adopted in March 2011, the UN Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression has highlighted the need to address remaining concerns pertaining to regulation of media content, insufficient guarantees to ensure the independence and impartiality of the Media Authority, excessive fines and other administrative sanctions, applicability of the media legislation to all types of media, including the press and the internet, registration requirements, and lack of sufficient protection of journalistic sources;


J'ai eu un peu de mal à trouver les amendements G-1 et G-2, mais je les ai maintenant.

I seem to have had a little problem finding amendments G-1 and G-2. But I've come across them now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai tout d'abord été heureux de trouver des amendements du groupe socialiste qui a noté la nécessité de créer une Europe favorable aux affaires, en particulier aux petites entreprises.

On the one hand, I was pleased to find amendments from the Socialist Group which noted the need to create a Europe that is favourable to business, not least to small enterprises.


Paul, mais également celle de York-Ouest, d'avoir travaillé pour trouver une solution, pour trouver des amendements acceptables qui permettront à ce projet de loi d'aller de l'avant.

Paul but I commend the member for York West for working to find a solution, to find acceptable amendments that will move this legislation forward.


C'est pour cette raison que, à mon avis, nous devrions le plus rapidement possible tenter de trouver des amendements qui protégeront les citoyens à l'étranger et au Canada.

This is why I think we should move as expeditiously as possible to try to find amendments that will protect citizens both internationally and in Canada.


Pour clarifier les choses, je souhaite dire que nous avons voulu trouver un accord, et pour trouver un accord, sur l’article 16 2) aussi, qui jusqu’à récemment avait fait l’objet de désaccords essentiellement en raison de sa rédaction, nous avons décidé d’approuver la proposition des socialistes et des libéraux afin de résoudre ce problème à l’amiable, tout comme nous avons aussi retiré quelques autres amendements pour favoriser l’harmonie.

To clarify matters, I wish to say that we have wanted to reach an agreement, and in order to come to an agreement, on Article 16(2) as well, which until recently had actually been disputed merely on account of the wording, we have decided to approve the proposal by the Socialists and Liberals in order to resolve this issue amicably, just as we have also withdrawn a few other amendments for the sake of harmony.


Le sénateur Nolin a eu de la difficulté à trouver un amendement qui n'était pas identique ou très semblable à l'amendement qui a été jugé irrecevable l'autre jour.

Senator Nolin was at some pains to find an amendment that was not identical to or very similar to the amendment that had been ruled out of order the other day.


En règle générale, ce paquet s'avère équilibré mais il pourrait se trouver amélioré par des amendements.

In general terms the package is balanced but could benefit from some improvement by amendment.


w