Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intimité plutôt bonne
Le communisme plutôt que la mort
Ordonnance sur les rues de Whitehorse
PGP
Plutôt bonne confidentialité
Plutôt rouge que mort
Statut juridique

Vertaling van "trouvent plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plutôt rouge que mort [ le communisme plutôt que la mort ]

better red than dead


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Definition: The inability to control ejaculation sufficiently for both partners to enjoy sexual interaction.


Le PCTE est conçu sous forme ascendante (en raison des services qu'il peut offrir) plutôt que sous forme descendante (en raison des utilisations auxquelles il est appelé à être affecté).

The PCTE is designed 'bottom up' (from the facilities it can offer) rather than 'top down' (from the uses to which it will be put).


règlements techniques basés sur les prescriptions relatives au produit en fonction des propriétés d'emploi du produit plutôt que de sa conception ou de ses caractéristiques descriptives

technical regulations based on product requirements in terms of performance rather than design or descriptive characteristics


Plutôt bonne confidentialité | PGP [Abbr.]

Pretty Good Privacy | PGP [Abbr.]


Ordonnance autorisant le commissaire à transférer à la cité de Whitehorse les rues et ruelles qui se trouvent sur le territoire de la municipalité de Whitehorse [ Ordonnance sur les rues de Whitehorse ]

An Ordinance to Enable the Commissioner to Transfer All Streets and Lanes in the City of Whitehouse to the City of Whitehorse [ Whitehorse Streets and Lanes Ordinance ]


Que ceux qui trouvent la situation intenable s'en aillent

Get out of the kitchen if you can't stand the heat [ If you can't stand the heat, get out of the kitchen ]


statut juridique (plutôt que: statut légal)

legal status


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les 10 p. 100 se trouvent plutôt dans la réglementation.

The 10 per cent is part of the regulations.


Monsieur le Président, je félicite ma collègue de LaSalle—Émard de son excellent discours, qui a mis en valeur une question que la plupart des gens trouvent plutôt ennuyante.

Mr. Speaker, I congratulate and compliment my colleague from LaSalle—Émard for a fantastic speech, outlining something that, for most people, is really boring.


19. observe toutefois que l'Union et ses États membres sont parvenus à trouver un terrain d'entente pour le dialogue et la coopération en vue de trouver des solutions communes avec les États membres des Nations unies, qui transcendent les différences culturelles et religieuses; observe aussi que les tensions et les impasses qui entravent l'élaboration de ces solutions trouvent leur origine dans l'opposition des États et des parties en conflit à de tels accords pour des raisons stratégiques plutôt que sur la base de valeurs morales in ...[+++]

19. Notes, however, that the EU and its Member States have been able to find common ground for dialogue and cooperation towards achieving common solutions with UN member states which go beyond cultural and religious differences; notes also that the tensions and deadlocks that hamper the development of such solutions stem from the opposition of states and parties involved in conflicts to such agreements on strategic grounds rather than on the basis of conflicting moral values;


19. observe toutefois que l'Union et ses États membres sont parvenus à trouver un terrain d'entente pour le dialogue et la coopération en vue de trouver des solutions communes avec les États membres des Nations unies, qui transcendent les différences culturelles et religieuses; observe aussi que les tensions et les impasses qui entravent l'élaboration de ces solutions trouvent leur origine dans l'opposition des États et des parties en conflit à de tels accords pour des raisons stratégiques plutôt que sur la base de valeurs morales in ...[+++]

19. Notes, however, that the EU and its Member States have been able to find common ground for dialogue and cooperation towards achieving common solutions with UN member states which go beyond cultural and religious differences; notes also that the tensions and deadlocks that hamper the development of such solutions stem from the opposition of states and parties involved in conflicts to such agreements on strategic grounds rather than on the basis of conflicting moral values;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que les éléments terrestres rares se trouvent plutôt en abondance dans la croûte terrestre, il n'est pas aisé de les exploiter sur le plan économique.

Although REE are rather abundant in the earth’s crust, their economic exploitation is not easy.


P. considérant que le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés ne recommande pas une réinstallation à grande échelle des citoyens syriens mais appelle plutôt à une réinstallation d'urgence de certaines catégories spécifiques de réfugiés déplacées par le conflit, à savoir celles qui se trouvent dans une situation particulièrement vulnérable et qui ne disposent pas de perspective réaliste de réintégrer leur foyer à court terme ou à moyen terme;

P. whereas the UNHCR has not called for large-scale resettlement of Syrian nationals, but has appealed for emergency resettlement of certain specific categories of refugees displaced by the conflict, namely those who are in a particularly vulnerable situation and do not have a realistic prospect of returning to their homes in the short or medium term;


Celle-ci a été active et prête à des compromis, les difficultés et les coupables se trouvent plutôt, malheureusement, dans cette maison.

The Presidency has been active and willing to find compromises; the problems and guilty parties are unfortunately to be found in this Chamber.


Les Canadiens ordinaires trouvent plutôt louche qu'on leur demande toujours d'agir dans l'intérêt national, alors que d'autres peuvent se permettre de jouer avec les taux d'intérêt et les marchés monétaires et rechercher les endroits au monde où la main-d'oeuvre est le meilleur marché, les règlements environnementaux les moins stricts ou la législation du travail la moins sévère.

I think ordinary Canadians sense there is something fishy when they are always supposed to act in the national interest but the people who can play with interest rates and the money markets and who can look around the planet for cheaper labour markets or weaker environmental regulations or weaker labour laws, that is okay for them.


Il me semble que les responsabilités de ce dernier se trouvent plutôt dispersées dans différents ministères.

It seems to me that the function and responsibility of that department has become rather dispersed among other departments.


Il s'agit de réfugiés qui trouvent plutôt facile d'aller aux États-Unis mais, comme ils ont du mal à obtenir là-bas le statut de réfugié, ils arrivent au Canada par les États-Unis.

These are refugees who find it easier to get to the United States but find it difficult to get refugee status there, and therefore they pass through United States and come into Canada.




Anderen hebben gezocht naar : plutôt bonne confidentialité     intimité plutôt bonne     plutôt rouge que mort     statut juridique     trouvent plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvent plutôt ->

Date index: 2024-03-27
w