Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frais effectivement supportés
Ordonnance sur les rues de Whitehorse
Produits que se trouvent couramment dans le commerce
Revenu effectif
Revenu effectivement gagné
être effectivement au travail

Vertaling van "trouvent effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Definition: The inability to control ejaculation sufficiently for both partners to enjoy sexual interaction.


Les multinationales en Amérique du Nord : Où se trouvent les 1 000 plus importantes, et à quelle réglementation sont-elles assujetties?

Multinationals in North America: Location and Regulation of the Top 1000


Que ceux qui trouvent la situation intenable s'en aillent

Get out of the kitchen if you can't stand the heat [ If you can't stand the heat, get out of the kitchen ]


Ordonnance autorisant le commissaire à transférer à la cité de Whitehorse les rues et ruelles qui se trouvent sur le territoire de la municipalité de Whitehorse [ Ordonnance sur les rues de Whitehorse ]

An Ordinance to Enable the Commissioner to Transfer All Streets and Lanes in the City of Whitehouse to the City of Whitehorse [ Whitehorse Streets and Lanes Ordinance ]


produits que se trouvent couramment dans le commerce

staple commercial products


sous-masse pour chacun des Etats sur le territoire duquel se trouvent des biens à liquider

a subestate for accounting purposes in relation to each State in which assets are situated


produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres

products coming from third countries which are in free circulation in Member States




revenu effectif | revenu effectivement gagné

actual income


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque plusieurs conducteurs se trouvent à bord d’un véhicule équipé d’un tachygraphe analogique, ils portent sur les feuilles d’enregistrement les modifications nécessaires, de telle sorte que les informations pertinentes soient enregistrées sur la feuille du conducteur qui tient effectivement le volant.

Where there is more than one driver on board a vehicle fitted with an analogue tachograph, the drivers shall amend the record sheets as necessary, so that the relevant information is recorded on the record sheet of the driver who is actually driving.


Or, en fait, la Turquie possède une superficie totale de 300 000 miles carrés et seuls 3,5 pour cent de cette superficie, soit moins de 10 000 miles carrés, se trouvent effectivement en Europe. Personne à part l’UE ne décrirait la Turquie comme un pays européen.

Well, as a question of fact, the total land area of the country that is Turkey is over 300 000 square miles, and of that, just three and a half percent – less than 10 000 square miles – is actually in Europe. Only the EU could categorise Turkey as a European country!


Ils subissent des tests sévères avant d’être mis sur le marché, mais une fois qu’ils se trouvent effectivement sur le marché, il est extrêmement rare qu’ils soient contrôlés une nouvelle fois.

Strict tests are carried out on medicines before they reach the market, but once they are on the market it is extremely rare for them to be tested again.


Ce qui m’inquiète, c’est le manque d’analyse de ce qui arrive aux femmes et aux enfants une fois qu’ils se trouvent effectivement dans l’UE.

What worries me is the lack of analysis of what happens to the women and children once they have actually reached the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concrètement, nous avons remplacé les simples contrôles frontaliers par un système permettant aux autorités de constamment garder un œil sur les personnes lorsqu’elles se trouvent effectivement dans leur pays.

In practice, we have replaced simple border controls by an ability on the part of the authorities constantly to keep a check on people when they are actually in their own countries.


Elles s’y trouvent effectivement, et le traité contient bien d’autres choses valables et justes qui ne devraient pas être abandonnées trop facilement, notamment lorsqu’on considère le fait que 14 États membres ont déjà voté en sa faveur.

Indeed they are, and the treaty contains much else that is good and right, which should not too readily be surrendered, not least in view of the fact that 14 Member States have already voted to approve it.


On entend par “lieu de départ” le lieu où commence effectivement le transport des biens, sans tenir compte des trajets effectués pour se rendre au lieu où se trouvent les biens, et par “lieu d’arrivée”, le lieu où s’achève effectivement le transport des biens.

“Place of departure” shall mean the place where transport of the goods actually begins, irrespective of distances covered in order to reach the place where the goods are located and “place of arrival” shall mean the place where transport of the goods actually ends.


La raison en est que ces industries sont effectivement dissemblables et se trouvent à des stades différents du processus de libéralisation.

This is because these industries are indeed different and at different stages of the liberalisation process.


D'abord, il faut que les données requises se trouvent effectivement à sa disposition.

First, the requisite data must actually be at its disposal.


considérant que l'alignement sur les conditions faites par des entreprises extérieures à la Communauté suppose que les entreprises dans leurs offres aux acheteurs sur le marché commun se trouvent effectivement en concurrence avec les vendeurs étrangers ; que, pour cette raison, les entreprises de la Communauté doivent établir, dans un cas donné, qu'une telle situation, créée par la concurrence effective d'entreprises extérieures à la Communauté, était donnée;

Whereas alignment on the terms of undertakings outside the Community presupposes that undertakings in their quotations to customers in the common market actually are in competition with foreign sellers ; whereas accordingly Community undertakings must show in any given case that this actual competition from undertakings outside the Community did in fact exist;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvent effectivement ->

Date index: 2022-10-10
w