Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordonnance sur les rues de Whitehorse
Produits que se trouvent couramment dans le commerce

Vertaling van "trouvent désavantagées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Definition: The inability to control ejaculation sufficiently for both partners to enjoy sexual interaction.


Que ceux qui trouvent la situation intenable s'en aillent

Get out of the kitchen if you can't stand the heat [ If you can't stand the heat, get out of the kitchen ]


Les multinationales en Amérique du Nord : Où se trouvent les 1 000 plus importantes, et à quelle réglementation sont-elles assujetties?

Multinationals in North America: Location and Regulation of the Top 1000


Ordonnance autorisant le commissaire à transférer à la cité de Whitehorse les rues et ruelles qui se trouvent sur le territoire de la municipalité de Whitehorse [ Ordonnance sur les rues de Whitehorse ]

An Ordinance to Enable the Commissioner to Transfer All Streets and Lanes in the City of Whitehouse to the City of Whitehorse [ Whitehorse Streets and Lanes Ordinance ]


produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres

products coming from third countries which are in free circulation in Member States


sous-masse pour chacun des Etats sur le territoire duquel se trouvent des biens à liquider

a subestate for accounting purposes in relation to each State in which assets are situated


produits que se trouvent couramment dans le commerce

staple commercial products
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La poudre aux yeux, les promesses électorales et les propos des doreurs d'images des libéraux relativement à la hausse importante des versements fédéraux aux provinces pour la santé et à la hausse prévue dans le cadre du TCSPS avec cet accord sur la santé ne font rien pour les provinces comme le Manitoba, qui se trouvent désavantagées parce qu'elles perdent sur le front de la péréquation ce qu'elles ont gagné sur le front du TCSPS.

What happens is, despite all the smoke and mirrors and despite the Liberal campaign promises and the Liberal spin around the great increase in federal funding to the provinces for health care that came with the increase in the CHST with the so-called health accord, provinces like Manitoba are in effect no better off because they are losing on equalization through the equalization cap what they gained on CHST.


Certaines provinces se trouvent désavantagées à cause des écarts importants relatifs au coût de production.

Some provinces are discriminated against because of the huge discrepancies in the cost of production.


20. rappelle que la Chine possède environ 97 % des réserves de terres rares sur lesquelles elle impose des quotas d'exportations, entraînant ainsi une augmentation des prix d'achat pour les entreprises européennes qui s'en trouvent désavantagées par rapport aux entreprises chinoises;

20. Points out that China holds around 97% of the world’s rare earth supplies, on which the Chinese Government has imposed restrictive export quotas, thus increasing purchase prices for European enterprises and disadvantaging them in comparison to Chinese enterprises;


Pour un agriculteur, il est très différent de cultiver du blé dans l’Ouest, en Ontario, au Québec ou au Canada atlantique pour ce qui est des règlements qui s’appliquent, de leur signification et de la façon dont certaines régions du pays se trouvent désavantagées par ce système.

From an agricultural perspective, it is very different to grow a crop of wheat in the west compared to growing a crop of wheat in Ontario, Quebec or Atlantic Canada, as to what regulations govern that and what they mean and how that disadvantages certain areas of the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas contraire, les personnes vivant dans des endroits privés de ces conditions naturelles et favorables se trouvent désavantagées, tout simplement.

If not, the simple fact is that people who live in places without these favourable and natural conditions are put at a disadvantage.


20. rappelle que la charge de la preuve incombe souvent aux femmes, lesquelles se trouvent déjà dans une situation désavantagée;

20. Recalls that the burden of proof is often placed on women who are already in a disadvantaged situation;


7. rappelle que la charge de la preuve incombe souvent aux femmes lesquelles se trouvent déjà dans une situation désavantagée;

7. Recalls that the burden of proof is often placed on women who are already in a disadvantaged situation;


20. rappelle que la charge de la preuve incombe souvent aux femmes, lesquelles se trouvent déjà dans une situation désavantagée;

20. Recalls that the burden of proof is often placed on women who are already in a disadvantaged situation;


En effet, les entreprises honnêtes se trouvent désavantagées sur le plan de la concurrence parce qu'elles sont incapables d'offrir aux consommateurs les mêmes aubaines que les personnes qui effectuent le travail sans percevoir de taxe.

Honest businesses are put at a competitive disadvantage because they cannot offer a customer the same deal as that offered by someone who will do the work but not collect the taxes.


Les entreprises canadiennes s'en trouvent désavantagées.

This puts Canadian firms at a disadvantage.




Anderen hebben gezocht naar : trouvent désavantagées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvent désavantagées ->

Date index: 2023-01-21
w