Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brusquement dévalorisé
Brutalement dévalorisé
Cogner une balle durement
Durement dévalorisé
Frapper une balle durement
Ordonnance sur les rues de Whitehorse
Produits que se trouvent couramment dans le commerce
être le plus durement frappé
être le plus durement éprouvé

Vertaling van "trouvent durement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
frapper une balle durement [ cogner une balle durement ]

bang out a ball


être le plus durement éprouvé [ être le plus durement frappé ]

be hardest hit


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Definition: The inability to control ejaculation sufficiently for both partners to enjoy sexual interaction.


Ordonnance autorisant le commissaire à transférer à la cité de Whitehorse les rues et ruelles qui se trouvent sur le territoire de la municipalité de Whitehorse [ Ordonnance sur les rues de Whitehorse ]

An Ordinance to Enable the Commissioner to Transfer All Streets and Lanes in the City of Whitehouse to the City of Whitehorse [ Whitehorse Streets and Lanes Ordinance ]


produits que se trouvent couramment dans le commerce

staple commercial products


produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres

products coming from third countries which are in free circulation in Member States


sous-masse pour chacun des Etats sur le territoire duquel se trouvent des biens à liquider

a subestate for accounting purposes in relation to each State in which assets are situated


brusquement dévalorisé | brutalement dévalorisé | durement dévalorisé

depreciated sharply
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. rappelle que la crise économique a frappé durement la région et souligne la nécessité d'évaluer à intervalles réguliers les stratégies chargées d'assurer sa réhabilitation économique; souligne que les pays de la région se trouvent à des stades différents de développement et ont des besoins différents; invite la Commission à souligner combien il est important de créer des conditions propices à la réduction des disparités socio-économiques entre les pays; soutient les réformes dans les pays les moins développés et encourage l'éch ...[+++]

15. Recalls the major impact of the economic crisis on the region and stresses the need for regular assessment of strategies designed to achieve economic recovery; points out that the countries in the region are at different levels of development and have different needs; calls on the Commission to underline the importance of creating the conditions for reducing socio-economic differences between the countries; supports reforms in less developed countries and encourages the exchange of knowledge, experience and practices in this context;


Nous avons aidé des ressortissants canadiens à quitter les zones les plus durement touchées et nous continuerons de venir en aide à nos citoyens qui se trouvent au Japon.

We have assisted citizens in leaving the worst affected areas. We will continue to support citizens in Japan.


Les plus durement touchés sont ceux qui comptent sur les prestations d'invalidité de longue durée pendant que leur entreprise est en faillite; aujourd'hui, des milliers de Canadiens vulnérables se trouvent dans cette situation fâcheuse.

The toughest problems are facing those who rely on long-term disability benefits, while their companies are going bankrupt, and there are thousands of vulnerable Canadians in this predicament today.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, mes collègues de la commission de l’emploi et des affaires sociales ont touché une corde sensible avec leurs rapports et ils ont souligné le caractère essentiel d’une action conjointe des États membres et de l’Union européenne afin de garantir que les conséquences de la crise économique et financière mondiale ne sont pas supportées par ceux qui en sont le plus durement touchés, à savoir les personnes qui se trouvent en bas de l’échelle sociale.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, my colleagues from the Committee on Employment and Social Affairs have touched a raw nerve with their reports and have made it clear how essential joint action by the Member States and the European Union is to ensure that the consequences of the global economic and financial crisis are not borne by those who are worst affected by it, namely, those on the bottom rungs of society’s ladder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi ceux-ci se trouvent les nouveaux pays qui viennent d’adhérer au projet européen et qui sont parmi les plus durement touchés.

Among these are the new countries which have just joined the European project and which are among those suffering the most.


36 des 49 pays les moins avancés du monde se trouvent en Afrique, et bon nombre, particulièrement ceux qui sont le plus durement touchés par le VIH/sida, ont même reculé sur le plan des indicateurs sociaux essentiels (voir l’annexe I).

Thirty-six of the world’s 49 least developed countries are located in Africa , with many of these countries, especially those most plagued by HIV/AIDS, having moved backwards in terms of key social indicators (see Appendix I).


Souchet (NI). - Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, à l'occasion de ce débat sur l'épizootie de fièvre aphteuse, je voudrais tout d'abord exprimer ma profonde solidarité avec tous les acteurs des filières d'élevage, déjà cruellement affectés par la crise de l'ESB qui a bouleversé les marchés, et notamment avec tous les éleveurs bovins qui, dans leur immense majorité, travaillent bien, avec rigueur, selon des pratiques respectueuses à la fois de l'environnement et des animaux qu'ils élèvent et qui, maintenant, se trouvent durement frappés par cette nouvelle crise qui les plonge dans le désarroi.

Souchet (NI) (FR) Mr President, Commissioner, on the occasion of this debate on the foot-and-mouth epidemic, I would firstly like to express my unwavering solidarity with all those working in the farming industry, who have already been dealt a cruel blow by the BSE crisis which threw the markets into disarray, and especially with all cattle farmers, most of whom work to rigorously high standards, using methods which respect both the environment and the animals on their farms and who have now been severely affected by this latest crisis which has left them feeling totally helpless.


Souchet (NI ). - Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, à l'occasion de ce débat sur l'épizootie de fièvre aphteuse, je voudrais tout d'abord exprimer ma profonde solidarité avec tous les acteurs des filières d'élevage, déjà cruellement affectés par la crise de l'ESB qui a bouleversé les marchés, et notamment avec tous les éleveurs bovins qui, dans leur immense majorité, travaillent bien, avec rigueur, selon des pratiques respectueuses à la fois de l'environnement et des animaux qu'ils élèvent et qui, maintenant, se trouvent durement frappés par cette nouvelle crise qui les plonge dans le désarroi.

Souchet (NI ) (FR) Mr President, Commissioner, on the occasion of this debate on the foot-and-mouth epidemic, I would firstly like to express my unwavering solidarity with all those working in the farming industry, who have already been dealt a cruel blow by the BSE crisis which threw the markets into disarray, and especially with all cattle farmers, most of whom work to rigorously high standards, using methods which respect both the environment and the animals on their farms and who have now been severely affected by this latest crisis which has left them feeling totally helpless.


Le secteur des services dans lequel, comme je l'ai déjà dit, se trouvent concentrés de nombreux emplois à temps partiels occupés par des étudiants exige beaucoup de main d'oeuvre et, en tant que tel, sera durement touché par cette disposition du projet de loi C-12.

The service sector where, as I have already noted, many part-time jobs held by students are concentrated, tends to be very labour intensive and will, therefore, be hit hard by this provision of Bill C-12.


Troisièmement, de façon fort opportune, le député a aussi omis de mentionner que la majorité des travaux de remise en état seront effectués dans une région durement touchée par le chômage, soit l'est de Montréal, là où se trouvent les ateliers de la défense, les meilleurs établissements pour ce genre de travaux.

Third, he conveniently forgets to say that the majority of the refurbishment work is going to be done in an area of very high unemployment, the east end of Montreal, because the defence workshops there are the most able to perform that work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvent durement ->

Date index: 2023-12-27
w