Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Celui qui le trouve le garde
Enfant de filiation inconnue
Enfant trouvé
Objet trouvé
Préposé au comptoir des objets perdus et trouvés
Préposée au comptoir des objets perdus et trouvés

Traduction de «trouve — prenons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


celui qui le trouve le garde (et tant pis pour celui qui l'a perdu) [ celui qui le trouve le garde ]

finders keepers (loosers-weepers) [ finders keepers ]


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


préposé au comptoir des objets perdus et trouvés [ préposée au comptoir des objets perdus et trouvés ]

lost-and-found desk clerk


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

Health supervision and care of foundling


moment où les autorités douanières constatent que cette marchandise se trouve dans une situation ayant fait naître une dette douanière

time when the customs authorities conclude that the goods are in a situation in which a customs debt is incurred




abus de la détresse ou de la dépendance où se trouve une femme

abuse of a woman in a position of need or dependency


enfant trouvé | enfant de filiation inconnue

foundling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prenons l'exemple d'Alma, où on trouve le parc national Fundy, et le comté de Kent, où se trouve le parc national Kouchibouguac.

I will give the House the example of Alma, which has Fundy National Park, and Kent county, which has Kouchibouguac National Park.


Lorsque j'ai examiné les statistiques, j'ai aussi trouvé intéressant le fait que si nous prenons les gens les plus malades dans la population des personnes âgées, on les trouve sur la côte Est et en Alberta.

The other thing that was interesting to me in looking at statistics, if we look at individuals who are the most ill in the seniors population, it is on the East Coast and Alberta.


Prenons le cas de la Pologne. On trouve au Canada 753 travailleurs polonais.

Look at Poland, with 753 Polish workers here in Canada.


Prenons l'article 5 (Article 5) Le président: Le premier amendement à l'article 5 est le NDP-11, qui se trouve à la page 18. Je tiens à souligner qu'il y a des chevauchements dans les lignes avec le NDP-12, qui se trouve à la page 19, de même que le L-18 et le BQ-5, qui se trouve à la page 20.

I will point out that there are some line conflicts with NDP-12 on page 19, with L-18 and BQ-5 on page 20.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prenons un exemple qui m’est familier: au Portugal, la leucose bovine est une maladie qui fait l’objet de programmes d’éradication depuis près de 20 ans et se trouve en phase terminale d’éradication définitive.

In Portugal, where I am most familiar with the situation, bovine leucosis is a disease for which eradication programmes have been running for around 20 years, and it is now in the final stage of definitive eradication.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-Président, je suis heureux que le nombre de plaintes s’avère relativement faible, mais j’ai vécu moi-même l’expérience - car nous prenons assez souvent l’avion - lors de mes trois derniers vols, où je me suis trouvé en surréservation.

– (DE) Mr President, Mr Vice-President, I am glad that the number of complaints appears to be relatively low, but I have myself had the experience – for we are relatively frequent flyers – of the last three flights I was on being overbooked.


Enfin, tout cela implique que nous nous projetions dans l’avenir; nous prenons des décisions au nom de futurs États membres et je ne trouve pas cela tout à fait adéquat non plus.

Finally, all this involves us looking into the future; we are taking decisions on behalf of future Members, and I do not find that exactly proper either.


Je veux demander à la Commission si elle est d'accord avec moi pour dire que dans le contexte actuel, lorsque la Commission européenne se trouve dans une situation dans laquelle elle interdit tant de produits et de processus - la recherche elle-même dans certains cas -, il est extrêmement important que les mesures que nous prenons soient considérées comme basées sur des éléments solides et fiables.

I want to ask the Commission if it agrees with me that in the present climate, when the European Commission is being put into a position of banning so many products and processes – even research itself in some instances – it is extremely important that what we do is seen to be soundly based and reliable.


Nous prenons et prendrons toutes les mesures nécessaires pour liquider cette organisation, mais sa liquidation la plus effective, Madame le Présidente, c’est l’isolement total où elle se trouve au sein du peuple grec, sans le moindre écho politique, ces attentats n’étant que les actes brutaux, abominables, abjects, d’un groupe de fanatiques que le peuple grec, dans son ensemble, réprouve et rejette.

We are taking and we shall continue to take all the measures needed to crush this organisation, but its greatest defeat, Madam President, is the fact that it is completely isolated within the Greek people, it does not strike the slightest political chord and these murders are simply tragic, abominable, monstrous deeds perpetrated by a group of fanatics which the Greek nation as a whole abhors and rejects.


J'adhère pleinement à l'orientation générale que nous prenons dans le domaine de l'énergie et de l'environnement, mais je trouve que l'accent est mis un peu trop fortement sur la question du réchauffement du climat mondial au détriment de préoccupations environnementales plus classiques telles que le SO2 ou le NOx où beaucoup reste encore à faire.

The general line we are taking on energy and the environment has my full support although I find a little too much emphasis on the global climate warming issue at the expense of more conventional environmental concerns, such as SO2 and NOx, where much remains to be achieved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve — prenons ->

Date index: 2024-03-09
w