Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonne action trouve toujours sa récompense.
Qui ne gaspille pas trouve toujours

Traduction de «trouve toujours aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bonne action trouve toujours sa récompense.

good dog deserves a good bone


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelques années se sont déjà écoulées depuis l’adhésion de certains pays dont les langues sont toujours aujourd’hui soumises à des limitations d’usage, notamment l’Irlande et la République tchèque, les linguistes nécessaires n’ayant pas été trouvés.

A number of years have already passed since the accession of certain countries for which the limitation on the use of their language remains, in particular, Ireland and the Czech Republic, without the required linguists having been found.


Nous avons accordé des aides considérables pour mener l’Afrique là où elle se trouve aujourd’hui. Nous sommes déterminés à mener l’Afrique plus loin, toujours avec notre aide, et certainement en encourageant l’Afrique à assumer la responsabilité des processus en Afrique.

We have provided a lot of support to bring Africa to where it is today, and we are committed to moving Africa forward with our support, and definitely by encouraging Africa to have ownership of the processes in Africa.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, M. Tajani avance des arguments qui n’ont rien à voir avec la discussion d’aujourd’hui, alors que nous avons entendu par ailleurs des paroles claires, fortes et déterminées de la part du président du conseil des ministres italien, M. Prodi, qui placent l’Italie en tête de l’intégration européenne et qui donnent plus de force au Parlement européen, qui se trouve toujours aux avant-postes de la bataille pour une réforme institutionnelle de l’Union.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Tajani is putting forward arguments that have nothing to do with today’s discussion, while we have on the other hand heard clear, strong and determined words from Prime Minister Prodi, which put Italy at the head of European integration and give more strength to the European Parliament, which is always in the forefront of the battle for constitutional reform of the Union.


J'aimerais aussi souligner que je trouve pour le moins étrange que le gouvernement canadien reconnaisse ainsi des injustices dont il n'a absolument pas à assumer la responsabilité puisque celle-ci incombe, du moins moralement, à l'autorité au nom de laquelle ces préjudices ont été commis et qui, incidemment, existe toujours aujourd'hui, à savoir la Couronne britannique.

I also want to state that, in my opinion, it is quite strange for the Canadian government to recognize injustices for which it bears no responsibility. That responsibility, morally anyway, belongs to the authority in whose name those injustices were committed and which, incidentally, still exists today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si le PCB et le DDT font aujourd'hui l'objet de restrictions strictes, le fait est que l'on trouve toujours des concentrations élevées de ces substances chimiques dans les tissus adipeux des hommes et des animaux à travers le monde, y compris dans les régions polaires, où l'on ne produit généralement pas ces substances chimiques.

Even if PCB and DDT are now surrounded by tough restrictions, it remains the case that high quantities of these chemicals are still found in the fatty tissue of human beings and animals throughout the world, even in the Polar regions where these chemicals have not been produced at all.


À Cologne, le Conseil a eu cette idée géniale de s'inventer un os pour le chien, le chien étant le Parlement européen. Il a inventé cette Charte, et notre Parlement - comme il a de plus en plus coutume de le faire - s'est jeté sur l'os à ronger et l'a rongé tant et plus, si bien que nous avons l'impression aujourd'hui de participer à un événement historique ; or les vraies questions auxquelles nous sommes confrontés, ce sont les pages blanches du document de synthèse de la présidence française, la question de la Commission et la question de la pondération des voix au sein du Conseil, et notre Parlement, qui a ...[+++]

The Cologne Council had the bright idea of thinking up a bone to keep the dog busy, the dog in question being the European Parliament, and so it invented this Charter, and Parliament, as it is increasingly accustomed to doing, threw itself upon the proffered bone and gave it a good chew, to such an extent that we are, today, completely under the illusion that we are taking part in some historic event. Yet the real issues before us are the blank pages of the French Presidency’s executive summary, the issue of the Commission and the issue of the weighting of votes within the Council, and Parliament, which has always adopted a strong line with the weak and a weak attitude towards the strong and which is going increasingly downhill in its way of approaching m ...[+++]


La situation dans laquelle la société se retrouvait et dans laquelle elle se trouve toujours aujourd'hui était suffisamment désastreuse pour que chacun puisse assumer sa part de blâme.

There's certainly enough blame to go around to everybody for the condition we found the company in and the condition we find it in today.


M. Gordon Earle: Monsieur le Président, je trouve toujours cela un peu amusant lorsque les gens se servent de quelque chose du passé pour tenter de justifier ce qui se passe aujourd'hui.

Mr. Gordon Earle: Mr. Speaker, I always find questions a bit amusing when people point to something in the past and try to justify exactly what is happening today.


Je trouve toujours un peu étonnant qu'au Canada, aujourd'hui, les gens consacrent une plus grande proportion de leur revenu aux impôts qu'à leur alimentation, au logement et aux vêtements mis ensemble.

I always find it amazing that in Canada today people pay more in taxes than they spend on food, shelter and clothing combined.


M. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Réf.): Madame la Présidente, je trouve toujours les émissions de ce député très intéressantes, et j'ai bien apprécié aujourd'hui celle où il a passé un message publicitaire pour les comptables agréés et où il a lui-même, ce grand libéral, admis que c'était compliqué de remplir une déclaration de revenus.

Mr. Jim Abbott (Kootenay—Columbia, Ref.): Madam Speaker, as usual I found the emissions from this member to be rather interesting, particularly the commercial for the CA group, when he himself, this Liberal of great high esteem, admitted very freely that to file one's income tax is a complicated matter.




D'autres ont cherché : trouve toujours aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve toujours aujourd ->

Date index: 2020-12-19
w