Si la Commission a connaissance du problème, pourrait-elle indiquer le type d'action qu'elle entend entreprendre dans l'intérêt de la sécurité routière et du marché intérieur des biens, lequel se trouve sérieusement menacé du fait que les fabricants dont les produits sont conformes aux normes communautaires sont exclus du marché ?
If it is aware of this, can the Commission say what kind of action it intends to take in the interests of road safety and the internal market in goods, which is thus being seriously jeopardised, since manufacturers who comply with Community legislation are excluded from the market?