Le régime en question concerne l’octroi d’une aide, sous la forme de services subventionnés, couvrant la totalité des coûts des services liés à l’enlèvement, au transport, à la transformation et à la destruction des animaux trouvés morts dans les exploitations agricoles situées en Région wallonne.
The scheme in question concerns the granting of aid, which takes the form of subsidised services, covering all the costs for services relating to the removal, transportation, processing and destruction of fallen stock on agricultural holdings in the Walloon Region.