Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Celui qui le trouve le garde
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Préposé au comptoir des objets perdus et trouvés
Préposée au comptoir des objets perdus et trouvés
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque incidente
Remarque mordante
Remarquer

Vertaling van "trouve remarquable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


celui qui le trouve le garde (et tant pis pour celui qui l'a perdu) [ celui qui le trouve le garde ]

finders keepers (loosers-weepers) [ finders keepers ]


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


préposé au comptoir des objets perdus et trouvés [ préposée au comptoir des objets perdus et trouvés ]

lost-and-found desk clerk


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

Health supervision and care of foundling


obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum




abus de la détresse ou de la dépendance où se trouve une femme

abuse of a woman in a position of need or dependency
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (DE) Monsieur le Président, je trouve remarquable qu’un malaise règne actuellement dans la majorité des groupes parlementaires au sujet de l’approbation du recours à la procédure accélérée pour la modification de l’article 136 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.

– (DE) Mr President, I find it remarkable that unease now reigns in the majority of the groups in this House in respect of approving the use of a fast-track procedure for the amendment of Article 136 of the Treaty on the Functioning of the European Union.


Je trouve remarquable que le Parti libéral fasse une telle proposition sur les fiducies de revenu, étant donné qu'elle n'est appuyée par personne à la Chambre et par aucun des témoins qui ont comparu devant le comité.

I find it remarkable that the Liberal Party, with the support of nobody else in the House and nobody who came before committee, has made the proposal on income trusts that it has made.


– (PT) Madame la Présidente, A Voz do Operário, société caritative à vocation pédagogique fondée à Lisbonne le 13 février 1883, travaille sans relâche depuis 125 ans dans les domaines de l’éducation, de la culture, du partenariat et de l’aide sociale, ce que je trouve remarquable.

– (PT) Madam President, A Voz do Operário, an educational and charitable society, was founded in Lisbon on 13 February 1883, and for 125 years has worked tirelessly in the fields of education, culture, partnership and social support, which I applaud.


– (PT) Madame la Présidente, A Voz do Operário , société caritative à vocation pédagogique fondée à Lisbonne le 13 février 1883, travaille sans relâche depuis 125 ans dans les domaines de l’éducation, de la culture, du partenariat et de l’aide sociale, ce que je trouve remarquable.

– (PT) Madam President, A Voz do Operário , an educational and charitable society, was founded in Lisbon on 13 February 1883, and for 125 years has worked tirelessly in the fields of education, culture, partnership and social support, which I applaud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je trouve remarquable que le projet Estlink soit resté sur la liste, avec une ligne de crédits inchangée, depuis la toute première version de la proposition de la Commission.

It is excellent that the Estlink project should have remained on the list, its sum unchanged, right from the time the Commission first put forward its proposal.


Monsieur le Président, je trouve remarquable d'entendre la députée d'en face parler des moyens mis en oeuvre par le gouvernement actuel pour traiter les Premières nations alors qu'elle sait pertinemment que nous avons hérité de la situation honteuse laissée par le parti qu'elle représente.

Mr. Speaker, I find it remarkable, coming from the hon. member opposite, to hear her speak about the current government's ways and means for dealing with first nations people when really, truly, she knows that we inherited the shameful situation from the party that she represents.


Ceci étant dit, je trouve remarquable que, compte tenu des problèmes devant lesquels nous nous trouvons aujourd'hui, le député tente de suggérer que ces problèmes ne remonteraient pas aux années 1990, lorsque l'opposition officielle était au pouvoir.

Having said that, I find it remarkable that for the problems we face today, the member would try to suggest that somehow they did not originate from the 1990s, during which time the opposition was in power.


Je dois dire, Monsieur le Commissaire, que je trouve remarquable, compte tenu des critiques à l’encontre de ces compromis, que vous négligiez continuellement d’insister sur ce point.

I have to say, Commissioner, that I find it remarkable, in view of the criticism that these compromises attract, that you continually neglect to make this very point.


J'ai trouvé remarquable que des membres du Sénat et de la Chambre des représentants des États-Unis prêtent une telle attention à ces questions.

I thought it was remarkable that these members from the U.S. Senate and the House of Representatives paid a lot of attention to these border issues.


Je trouve remarquable qu'un gouvernement qui n'a que 14 sièges sur 88 dans une région du pays ne s'attaque pas, du moins en passant, aux questions qui sont à l'origine d'un si fort ressentiment à son égard dans l'ouest du Canada.

I find it remarkable that a government with only 14 of 88 seats in one region of the country would not address, at least in a passing way, the issues that keep this government so reviled in Western Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve remarquable ->

Date index: 2021-11-15
w