Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appropriation d'objets trouvés
Appropriation frauduleuse d'objets trouvés
Celui qui le trouve le garde
Enfant de filiation inconnue
Enfant trouvé
Objet trouvé
Préposé au comptoir des objets perdus et trouvés
Préposée au comptoir des objets perdus et trouvés

Vertaling van "trouve effectivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.

Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


celui qui le trouve le garde (et tant pis pour celui qui l'a perdu) [ celui qui le trouve le garde ]

finders keepers (loosers-weepers) [ finders keepers ]


appropriation d'objets trouvés | appropriation frauduleuse d'objets trouvés

theft by finding | theft of found property


préposé au comptoir des objets perdus et trouvés [ préposée au comptoir des objets perdus et trouvés ]

lost-and-found desk clerk


Surveillance médicale et soins médicaux des enfants trouvés

Health supervision and care of foundling


moment où les autorités douanières constatent que cette marchandise se trouve dans une situation ayant fait naître une dette douanière

time when the customs authorities conclude that the goods are in a situation in which a customs debt is incurred




abus de la détresse ou de la dépendance où se trouve une femme

abuse of a woman in a position of need or dependency


enfant trouvé | enfant de filiation inconnue

foundling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, je trouve effectivement troublant que les grands patrons syndicaux néo-démocrates jugent acceptable qu'on se serve ainsi des deniers publics pour aller à Rio.

Mr. Speaker, I find it disturbing that the NDP big union bosses would think that this kind of expenditure is acceptable, using public funds to go to Rio.


En même temps, lorsqu'il doit répondre de ces mêmes mesures, le chef du troisième parti à la Chambre est critiqué, à juste titre, pour son bilan à mon avis minable en tant que premier ministre de l'Ontario; il se trouve effectivement dans une position plutôt difficile parce que les contribuables canadiens ne savent jamais quelle politique préconiserait le député, celle que les contribuables même préconisent ou, chose plus probable, ses politiques ratées, dont il a fait l'étalage aujourd'hui lorsqu'il a réclamé le renflouement des banques européennes.

At the same time, with the same measures, the leader of the third party is also rightly criticized for his record as the former and, I believe, failed premier of Ontario, which is a very difficult position to be in, because Canadian taxpayers can never be sure which policy the member would champion that of taxpayers or, more likely, that of failed policies, which were on display today when he called for a bailout of European banks.


La Russie se trouve effectivement à un carrefour important.

Russia is indeed at an important crossroads.


– (EL) Monsieur le Président, l’Union européenne se trouve effectivement à la croisée des chemins.

– (EL) Mr President, the European Union is indeed at a crossroads.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela concerne le fait que le gouvernement s'engage dans le Protocole de Kyoto mais qu'il tente également d'autres démarches. Notre gouvernement trouve effectivement que la réduction des gaz à effet de serre est tellement importante que non seulement faut-il poursuivre le Protocole de Kyoto, mais il faut également le faire avec les autres pays qui ne sont pas signataires.

Our government finds that the reduction of greenhouse gases is so important that not only must we pursue the Kyoto protocol, but also we must do so with the other countries who are not signatories.


Nous devons veiller à éviter de fixer un niveau de plomb si bas que l’utilisation de piles contenant ne fût-ce que d’infimes traces de plomb ne se trouve effectivement interdite pour des usages importants, notamment dans le cas des dispositifs d’aide auditive.

We must be careful not to set a level of lead so low that it will effectively prohibit the use of batteries containing even trace elements of lead for important purposes, notably in hearing aids.


Lors de cette audience, M. Hawthorne a dit, en réponse à une question sur les conditions dans lesquelles se trouve la société: «Ce dont j'ai parlé au personnel, c'est de l'éventail de moyens que pourrait prendre Bruce Power pour éviter de se trouver dans une position d'insolvabilité». Le PDG reconnaît donc que la société se trouve effectivement dans une position d'insolvabilité, et plus particulièrement que la société mère se trouve dans une position d'insolvabilité.

At that hearing, Mr. Hawthorne, in response to a question about their status, said, “What I have talked to staff about is of the range of possible ways that Bruce Power can protect itself from an insolvency position”, so here we have the CEO acknowledging that they are in fact confronted with an insolvency position, specifically the insolvency position of the parent corporation.


2. Le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché indique dans chaque rapport périodique actualisé relatif à la sécurité, présenté conformément à l'article 44, si le médicament vétérinaire se trouve effectivement sur le marché dans la Communauté.

2. The marketing authorisation holder shall state in each periodic safety update report submitted in accordance with Article 44 whether the veterinary medicinal product authorised is actually on the Community market.


Effectivement, si le général se trouve quelque part, je ne sais pas où, on ne peut pas obliger les Croates à l’arrêter s’il ne se trouve pas sur leur territoire.

Indeed, if the general is somewhere else, I do not know where, we cannot oblige the Croatians to arrest him if he is not in their country.


En énumérant les postes figurant dans le projet de loi, l'honorable sénateur a confirmé que la somme de 50 millions de dollars, dont l'inclusion avait attiré l'attention de la vérificatrice générale et en particulier du Président Milliken, se trouve effectivement dans le projet de loi.

In listing the items in the bill, the honourable senator has confirmed that the $50 million, the inclusion of which has been questioned by the Auditor General and, in particular, by Speaker Milliken, is included in the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve effectivement ->

Date index: 2022-02-08
w