Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai trouvé cela vraiment intéressant.

Vertaling van "trouve cela vraiment intéressant " (Frans → Engels) :

M. Jim Gouk (West Kootenay—Okanagan, Réf.): Monsieur le Président, je trouve cela vraiment intéressant.

Mr. Jim Gouk (West Kootenay—Okanagan, Ref.): Mr. Speaker, I find this very interesting.


J'ai trouvé cela vraiment intéressant.

It was a really interesting experience.


Mme Angela Vautour: Je trouve cela vraiment intéressant que votre argumentation à ce sujet soit complètement à l'opposé de tous les appels que je reçois à mon bureau.

Ms. Angela Vautour: I just find it interesting that your argument on this is totally opposite to all the phone calls I'm getting in my office.


Je trouve cela vraiment intéressant, parce que lorsque l'on rend des décisions aussi importantes, il est crucial d'expliquer pourquoi on en est arrivé à une telle décision et quels sont les motifs qui y ont conduit.

I find that really interesting because when such important decisions are made, it is crucial that there be an explanation of how and why they were made.


Je trouve cela très intéressant et correct.

I find that quite interesting and correct.


Je sais que cela est interdit, mais je trouve cela vraiment très amusant, alors ce devrait être autorisé.

I know it is forbidden, but I think it is actually quite fun, so it should be allowed.


Je dois dire que je trouve cela vraiment absurde.

I have to say that I find this truly absurd.


Je trouve cela vraiment intéressant, car le solliciteur général est membre du Cabinet.

This is really interesting because in the government cabinet there is a solicitor general.


C’est totalement logique : nous parlons du réseau transeuropéen, du transport transfrontalier, du fait que selon le Livre blanc, nous voulons un système efficace d’utilisation du réseau transeuropéen, et un député européen vient nous dire que ce n’est pas de la compétence européenne. Je trouve cela vraiment risible.

The whole thing is quite logical. We are discussing traffic across borders, the trans-European networks, and our desire, expressed in the White Paper, for an efficient system for utilising them, and along comes an MEP and says that Europe has no competence in this area.


Je trouve cela vraiment ridicule d’avoir toute une liste d’infractions, mais pas une seule sanction pénale pour les accidents et les dommages intentionnels ou résultant d’une négligence ou d’une imprudence, qui peuvent se produire dans le domaine du nucléaire.

I think it simply ridiculous that we have a whole list of offences without a single sanction being provided under criminal law for deliberate or even negligent acts and damage in the nuclear domain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve cela vraiment intéressant ->

Date index: 2023-05-14
w