Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduite dans l'incapacité de conduire
Conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire
Conduite en étant dans l'incapacité de conduire
Conduite malgré une incapacité
En route libre derrière
Exécuter un placement derrière une garde
Flexion des jambes avec charge derrière
Flexion des jambes avec charge derrière la tête
Flexion des jambes avec poids derrière
Flexion des jambes avec poids derrière la tête
Jambon de derrière
Lancer de placement derrière une garde
Lancer derrière une garde
Passe dans le dos
Passe derrière le dos
Passe par derrière le dos
Placement de pierre derrière une garde
Placement derrière une garde
Placer sa pierre derrière une garde
Pression d'arrêt isentropique derrière choc normal
Pression génératrice derrière choc normal
Route libre derrière
Squat arrière
Squat avec charge derrière les épaules

Traduction de «trouvant derrière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexion des jambes avec charge derrière la tête [ flexion des jambes avec poids derrière la tête | flexion des jambes avec charge derrière | flexion des jambes avec poids derrière | squat arrière | squat avec charge derrière les épaules ]

back squat


placement derrière une garde [ lancer de placement derrière une garde | lancer derrière une garde | placement de pierre derrière une garde ]

draw behind a guard


lancer derrière une garde [ placer sa pierre derrière une garde | exécuter un placement derrière une garde ]

draw behind a guard [ get behind a guard | get behind cover ]


pression d'arrêt isentropique derrière choc normal | pression génératrice derrière choc normal

total pressure behind a normal shock


route libre derrière (1) | en route libre derrière (2)

clear astern


passe dans le dos | passe derrière le dos | passe par derrière le dos

around-the-back pass | behind-the-back pass | right hand around-the-back pass | left hand around-the-back pass


Enfants se trouvant dans une situation particulièrement difficile

Children in Especially Difficult Circumstances | CEDC [Abbr.]


Accord sur les bateaux-feux gardés se trouvant hors de leur poste normal

Agreement concerning Manned Lightships not on their Stations


conduite malgré une incapacité | conduite dans l'incapacité de conduire | conduite en étant dans l'incapacité de conduire | conduite en se trouvant dans l'incapacité de conduire

driving while unfit to drive


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les mêmes raisons, l’enquête a également révélé des problèmes de concurrence sur le marché de la production et de la fourniture des «modules de face avant» (le composant structurel se trouvant derrière le pare-chocs), des «hayons (arrières) en plastique» et, en ce qui concerne l’assemblage, des «modules avant» (assemblages avant complets comprenant souvent le module de face avant, la barre anti‑encastrement, le pare-chocs, la calandre, etc.) au niveau de l’Espace économique européen.

For the same reasons, the investigation also raised competition concerns on the market for the production and supply of so-called front-end carriers (the structural component behind the bumper), plastic hatchbacks/tailgates and for the assembly of so-called front-end modules (complete front assemblies often including the front-end carrier, crash beam, bumper, grilles, etc.) at European Economic Area level.


51 (1) Dans les locaux habités ou les locaux de service, toute lame d’air (ou espace vide) se trouvant derrière un vaigrage, lambrissage ou revêtement sera, afin d’éviter les tirages, divisée par des écrans bien ajustés, espacés d’au plus 14 m dans le sens longitudinal, et sera fermée à chaque pont.

51 (1) Every air space enclosed behind a ceiling, panel or lining in the accommodation spaces or service spaces shall be divided by close fitting draught-stops, spaced not more than 14 m apart in the fore and aft direction, and shall be closed at each deck.


69 (1) Toute lame d’air ou espace vide se trouvant derrière un vaigrage, lambris ou revêtement sera, pour éviter le tirage, divisée par des écrans bien ajustés, espacés d’au plus 14 m dans le sens longitudinal, et sera fermée à chaque pont.

69 (1) Every air space enclosed behind a ceiling, panel or lining shall be divided by close fitting draught-stops spaced not more than 14 m apart in the fore and aft direction and shall be closed at each deck.


Pourquoi le gouvernement s'est-il caché derrière ces chiffres, trouvant là une excuse pour ne pas apporter d'espoir et de soulagement aux agriculteurs lorsqu'ils étaient ici, la semaine dernière, sur la colline du Parlement?

Why did the government hide behind these numbers as an excuse not to give either hope or relief to farmers when they were here on Parliament Hill last week?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le scrutin commence quand le président d’élection demande aux députés qui souhaitent voter de quitter leur siège, de se diriger vers le fauteuil du Président en empruntant les corridors situés derrière les rideaux et de se présenter au Bureau en passant par les entrées se trouvant à la gauche et à la droite du fauteuil, selon le côté de la Chambre où ils siègent.

The voting begins when the Member presiding asks those who wish to cast their ballots to leave their desks, proceed along the corridors behind the curtains in the direction of the Chair, and come to the Table through the doorways at the left and right of the Chair, according to whether the Members sit on the Speaker’s left or right.


– (EL) Madame la Présidente, permettez-moi de commencer, avant de parler du sujet du débat, par commenter l’attaque indescriptible et douloureuse des eurosceptiques se trouvant derrière moi contre la zone euro et l’économie grecque; je me réfère tout simplement aux déclarations de M. Almunia et de M. Trichet, qui ont assuré au Parlement qu’il n’y a pas de risque de cohésion dans la zone euro, que nos défenses collectives ne fonctionnent pas, et, pour ce qui est de l’économie grecque, je voudrais informer M. Whittaker qu’il doit s’habituer à l’idée que nous sommes toujours l’un des rares pays à avoir une croissance positive et un faible ...[+++]

– (EL) Madam President, allow me to start, before I address the topic of the debate, to comment on the indescribable and painful attack by the euro-sceptics behind me on the euro zone and the Greek economy; I refer merely to the statements by Mr Almunia and Mr Trichet, who have assured the House that there is no risk of cohesion in the euro zone, that our collective defences are not working and, as far as the Greek economy is concerned, may I inform Mr Whittaker that he needs to get used to the idea that we are still one of the few countries with positive growth and low unemployment, even in these very difficult times.


Je voudrais par conséquent vous demander ce que vous comptez faire pour obtenir la libération immédiate des députés emprisonnés et des syndicalistes se trouvant toujours derrière les barreaux.

I should therefore like to ask you what you will do to bring about the immediate release of the members of parliament detained and of the trade unionists who are still in gaol.


Par ailleurs, je voudrais rappeler aux personnes qui ont exprimé leurs idées sur les manifestants, accordant plus d'importance aux manifestants se trouvant dans la rue qu'au reste du Conseil européen et déclarant qu'ils représentent la société civile, que ces manifestants sont effectivement des citoyens européens, mais que derrière le Conseil européen se trouvent des millions de citoyens silencieux qui ont voté pour les partis que représentent les gouvernements qui sont présents là-bas, au Conseil européen, et qui constituent la vérit ...[+++]

Also, I would like to remind those who expressed their opinions on the demonstrators, attaching more importance to the demonstrators in the street than to the remainder of the European Council, and saying that they represent civil society, that, although those demonstrators are indeed European citizens, behind the European Council there are also many millions of silent citizens who voted for the parties represented by the governments that are there, sitting on the European Council, and that they are the true civil society.


M. Mike Forrest: C'est difficile pour moi, car la plupart des personnes que je représente et les personnes se trouvant derrière moi sont des professionnels de la pêche qui espèrent aller de l'avant et participer à l'avenir économique viable qui nous a été promis par tous les ministres les uns après les autres.

Mr. Mike Forrest: That's difficult for me, because most of the people I represent, and the people behind me who are in the fishing community, are part of the community expecting to go forward, to be part of the future economic viability promised to us by minister upon minister upon minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvant derrière ->

Date index: 2021-09-05
w