Ce qui se produisait, c'est que bon nombre des mandats émis par la police contre des personnes trouvées en Colombie-Britannique s'appliquaient dans un secteur très restreint. Par exemple, le mandat pour vol à l'étalage s'appliquait dans un rayon de 50 milles autour de Brockville ou de Belleville, mais la personne se trouvait en Colombie-Britannique.
The warrant was written out, for example, for shoplifting and it applied perhaps within a radius of 50 miles of Brockville or Belleville, but of course now the person was in B.C. The authorities looked at this warrant and found they could not do anything about it because they were outside the jurisdiction.