Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Code deux parmi cinq
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Premier parmi ses pairs
Premier parmi ses égaux
Primus inter pares
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «trouvaient parmi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
premier parmi ses égaux [ premier parmi ses pairs | primus inter pares ]

first among equals


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]




le Conseil d'administration élit parmi ses membres un président et un vice-président

the Administrative Board shall elect a chairman and a deputy chairman from among its members


Sommet de sept témoins des peuples parmi les plus pauvres du monde

Summit of seven representatives from among the poorest peoples in the world | The Other Economic Summit | TOES [Abbr.] | TOES 89 [Abbr.]


promouvoir le parrainage parmi les clients d'un salle de remise en forme

advertise fitness customer referrals | promote fitness referral for customers | promote customer referral for fitness | promote fitness customer referral


Vers des progrès décisifs dans la prévention des blessures : Perspective législative sur la prévention des blessures non intentionnelles parmi les enfants et les jeunes au Canada

Building Toward Breakthroughs in Injury Control - A Legislative Perspective on the Prevention of Unintentional Injuries Among Children and Youth in Canada


Commission pour enquêter sur les meilleurs moyens de faire face au chômage parmi les anciens combattants

Commission to Investigate the Best Means of Dealing with Unemployment in the Ranks of Ex-Service Men
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Treize projets significatifs dans six pays se trouvaient parmi les candidats initiaux pour la première phase du financement NER300, mais la plupart ont fini par être retirés ou ne sont pas parvenus à répondre aux exigences strictes et inflexibles qui avaient été fixées.

Thirteen significant projects in six countries were amongst the initial applicants for the first phase of NER300 funding but most ended up being withdrawn or failed to meet the stringent, and inflexible, requirements that had been set.


Des citoyens de Lituanie, de Lettonie et d’Estonie se trouvaient parmi eux.

Among them were citizens of Lithuania, Latvia and Estonia.


Nous partageons la douleur des États-Unis à la suite des attaques du 11 septembre, et pas simplement parce que des citoyens européens se trouvaient parmi les personnes tuées si brutalement.

We share America's pain about the attacks of 11 September, and not just because European citizens were among those so brutally murdered.


Nous partageons la douleur des États-Unis à la suite des attaques du 11 septembre, et pas simplement parce que des citoyens européens se trouvaient parmi les personnes tuées si brutalement.

We share America's pain about the attacks of 11 September, and not just because European citizens were among those so brutally murdered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles ont constaté que trois étrangers, dont Raoul Léger, désigné comme «prêtre canadien», se trouvaient parmi les victimes. b) Le 4 août 1981, l’ambassade au Guatemala a envoyé une note diplomatique au gouvernement du Guatemala dans laquelle elle demandait un exemplaire du rapport de police.

They listed three foreigners, including Raoul Léger, described as a “Canadian priest”, among the people killed in the explosions (b) On August 4, 1981, the embassy in Guatemala sent a diplomatic note to the Guatemalan government requesting a copy of the police report.


On ne saura jamais combien d'innocents se trouvaient parmi les quelques 7 000 prisonniers exécutés aux États-Unis au cours de ce siècle.

We will never know how many innocent people there were amongst the approximately 7000 prisoners executed in the United States of America during this century.


La députée de St. Paul's a parlé de personnes qui ont comparu devant le Comité des finances, composé de représentants de tous les partis, pour plaider leur cause et il a dit des femmes qui se trouvaient parmi ces personnes qu'elles représentaient l'élite blanche.

The member for St. Paul's referred to the individuals who came before the all party finance committee to plead their case as elite white women.


Lloyd Pletz, qui a une exploitation agricole au nord de Bell Prairies se trouvaient parmi eux.

Lloyd Pletz who farms north of Bell Prairies was one of those individuals.


Mme Lavallée: Certains de nos jeunes se trouvaient parmi eux.

Ms. Lavallée: Some of them were our young people.


Je peux donner à mes collègues de la Chambre l'assurance que si les victimes dont j'ai parlé aujourd'hui se trouvaient parmi nous, elles en auraient beaucoup plus long à dire que moi sur le mauvais fonctionnement du système.

I guarantee my colleagues in the House that if the victims I talked about today were in the House we would hear one heck of a lot more from them than from me about how badly the system is operating.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvaient parmi ->

Date index: 2024-10-04
w