Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "troupes soient retirées " (Frans → Engels) :

Le vice-premier ministre yougoslave—on ne sait pas s'il est crédible ou non—commence à démontrer une ouverture face à un cessez-le-feu unilatéral, à la condition que les troupes soient retirées du Kosovo.

The Yugoslav deputy prime minister—who may or may not be credible—is becoming open to the idea of a unilateral ceasefire, on condition that troops are withdrawn from Kosovo.


En février 2008, 62 p. 100 de la population britannique voulait que ses troupes soient retirées d'Afghanistan dans l'année.

In February 2008, in Britain, 62% of the public wanted all of their troops withdrawn from Afghanistan within a year.


4. insiste sur l'impérieuse nécessité d'évaluer en toute honnêteté à la fois la stratégie militaire actuelle et la stratégie pour la reconstruction civile en Afghanistan; conclut qu'un changement majeur de stratégie est nécessaire, car la paix, la sécurité et le développement ne pourront se rétablir que s'il est mis fin à la spirale de violence, si la solution militaire qui prévaut actuellement est remplacée par des efforts renforcés de reconstruction civile et si, en conséquence, la confiance de la population afghane est rétablie; demande que les troupes de l'OTAN soient retirées du pays;

4. Stresses the urgent need to honestly assess both the current military strategy and the strategy for civil reconstruction in Afghanistan; concludes that a major shift of strategy is necessary as peace, security and development will only prevail if the spiral of violence is brought to an end, if the prevailing military solution is replaced by reinforced civil reconstruction efforts and if, as a result, the confidence of the Afghan population is restored; calls for the withdrawal of NATO troops from the country;


3. insiste sur l'impérieuse nécessité d'évaluer en toute honnêteté, à la fois la stratégie militaire actuelle et la stratégie de reconstruction civile en Afghanistan; conclut qu'un changement majeur de stratégie est nécessaire, car la paix, la sécurité et le développement ne pourront être instaurées que s'il est mis fin à la spirale de violence, si la solution militaire qui prévaut actuellement est remplacée par des efforts renforcés de reconstruction civile et si, en conséquence, la confiance de la population afghane est rétablie; demande que les troupes de l'OTAN soient retirées du pays;

3. Stresses the urgent need to assess honestly both the current military strategy and the strategy for civil reconstruction in Afghanistan; concludes that a major strategy shift is necessary, as peace, security and development will only prevail if the spiral of violence is brought to an end, if the prevailing military approach to the problem is replaced by reinforced civil reconstruction efforts and if, as a result, the confidence of the Afghan population is restored; calls for the withdrawal of NATO troops from the country;


Il a probablement fait l'une de ses contributions les plus remarquables durant la première guerre du Golfe, après l'invasion du Koweït par l'Irak en 1991, lorsqu'il s'est dissocié de la position du chef de l'opposition de l'époque, M. Chrétien, qui voulait que toutes les troupes canadiennes soient retirées la région du Golfe lorsque les hostilités débuteraient.

Perhaps one of his most salient contributions as a parliamentarian came during the first Gulf War, following the Iraqi invasion of Kuwait, in 1991, when he broke with Mr. Chrétien's position as Leader of the Opposition, that any Canadian troops in the Gulf region should be withdrawn the moment shooting began.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troupes soient retirées ->

Date index: 2023-07-18
w