Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cdt trp
Commandant de la troupe
Commandant de troupe
Commandant de troupes
Contributeur de troupes
Etat contributeur de troupes
Etat fournisseur de troupes
MESS
MRI
MTP
Ministère de l'Economie et des Finances
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité
Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale
Ministère de la Culture et des Communications
Ministère de la Sécurité du revenu
Ministère de la privatisation
Ministère des Affaires civiques
Ministère des Affaires civiques et culturelles
Ministère des Affaires culturelles et des Loisirs
Ministère des Affaires fédérales-provincial
Ministère des Affaires intergouvernementales
Ministère des Affaires internationales
Ministère des Affaires économiques
Ministère des Relations internationales
Ministère des Transformations de la Propriété
Ministère des changements de propriété
Troupe
Troupes librement disponibles
Troupes à libre disposition

Traduction de «troupes du ministère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contributeur de troupes | Etat contributeur de troupes | Etat fournisseur de troupes

troop-contributing country | TCN [Abbr.]




ministère de l'Economie et des Finances | ministère de l'Economie,de Classes Moyennes et du Tourisme | ministère des Affaires économiques

Department of Commerce | National Economic Development Office


Ministère de la privatisation | Ministère des changements de propriété | Ministère des Transformations de la Propriété | MTP [Abbr.]

Ministry of Ownership Transformation


Etat contributeur de troupes | contributeur de troupes | Etat fournisseur de troupes

troop-contributing country [ TCN ]


commandant de troupe (1) | commandant de la troupe (2) | commandant de troupes (3) [ cdt trp ]

commander | commanding officer [ cdr | CO ]


ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale [ MESS | ministère de la Sécurité du revenu | ministère de l'Emploi et de la Solidarité | ministère de la Main-d'œuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle | ministère de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du revenu | ministère du Travail, de la Mai ]

ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale [ MESS | ministère de l'Emploi et de la Solidarité | ministère de la Sécurité du revenu | ministère de la Main-d'œuvre, de la Sécurité du revenu et de la Formation professionnelle | ministère de la Main-d'œuvre et de la Sécurité du Revenu | ministère du Travail, de la Mai ]


ministère des Affaires civiques, de la Culture et des Loisirs [ ministère de la Culture, du Tourisme et des Loisirs | ministère de la Culture et des Communications | ministère des Affaires civiques | ministère des Affaires civiques et culturelles | ministère des Affaires culturelles et des Loisirs ]

Ministry of Citizenship, Culture and Recreation [ Ministry of Culture, Tourism and Recreation | Ministry of Culture and Communications | Ministry of Citizenship | Ministry of Citizenship and Culture | Ministry of Culture and Recreation ]


ministère des Relations internationales [ MRI | ministère des Affaires internationales, de l'Immigration et des Communautés culturelles | ministère des Affaires internationales | ministère des Relations internationales | ministère des Affaires intergouvernementales | ministère des Affaires fédérales-provincial ]

ministère des Relations internationales [ MRI | ministère des Affaires internationales, de l'Immigration et des Communautés culturelles | ministère des Affaires internationales | Ministry of International Affairs | Department of Intergovernmental Affairs | Department of Federal-Provincial Affairs ]


troupes librement disponibles (1) | troupes à libre disposition (2)

freely deployable troops (1) | general purpose troops (2) | non-assigned troops (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Général Maurice Baril (chef d'état-major de la Défense, ministère de la Défense nationale): La protection de nos troupes dans les différentes missions, en Italie ou en Bosnie, est basée sur l'évaluation de la menace faite par le pays qui est notre hôte ou par nos troupes militaires.

General Maurice Baril (Chief of the Defence Staff, Department of National Defence): Protecting our troops in its various missions in Italy or Bosnia is based on an assessment of the threat by the country that is hosting us or by our military troops.


Hier, il a prétendu que ses F-35 pourraient communiquer avec les troupes au sol dès leur réception, mais selon son propre ministère, ce n'est tout simplement pas vrai; nos troupes risqueraient d'être la cible de tirs amis.

Yesterday he claimed that his F-35s would be able to communicate with our ground troops as soon as we get them, but his own department says that is simply not true, putting our troops at risk of friendly fire.


(Le document est déposé) Question n 141 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les changements climatiques ainsi que la sécurité internationale et nationale: a) quelles seront, selon les prévisions du gouvernement, les répercussions éventuelles sur des régions actuellement stables du monde de phénomènes liés aux changements climatiques tels que, sans s’y limiter, (i) la montée du niveau des océans, (ii) l’augmentation du nombre des phénomènes météorologiques extrêmes, (iii) l’augmentation de la propagation des maladies infectieuses, (iv) l’augmentation du nombre de réfugiés environnementaux; b) quelles seront, selon les prévisions du gouvernement, (i) les conséquences des répercussions définies en a)(ii), a)(iii) et a)(iv) sur les ...[+++]

(Return tabled) Question No. 141 Ms. Kirsty Duncan: With respect to climate change and international and national security: (a) what does the government project are the potential impacts on currently stable regions of the world of such climate change-related phenomena as, but not limited to, (i) rises in sea level, (ii) increases in extreme weather events, (iii) increases in the spread of infectious disease, (iv) increases in environmental refugees; (b) what does the government project will be (i) the consequences of the impacts identified in (a)(ii), (a)(iii), and (a)(iv) on domestic military missions, (ii) the consequences of (a)(i), (a)(ii), (a)(iii), (a)(iv) and (b)(i) in terms of the military’s capacity to respond and the availa ...[+++]


Il va de soi que nous condamnons tous (y compris mon groupe) les crimes qui sont commis là-bas par les deux parties, tant les attentats à la bombe que les exactions des troupes du ministère russe de l’intérieur.

It is clear that we all – my own group included – condemn the crimes that are being committed there by both sides, the bomb attacks as much as the crimes committed by the troops of the Russian Interior Ministry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que, le 28 décembre 2005, Alexandre Torchine, président de la commission parlementaire russe chargée d'enquêter sur le siège, l'année précédente, de l'école de Beslan a déclaré que "l'opération antiterroriste a été émaillée de défaillances" et a accusé les services de police et de sécurité d'Ossétie du Nord et de la région voisine d'Ingouchie d'avoir fait preuve "de négligence et d'insouciance", ce qui a permis aux agresseurs, qui exigeaient le retrait des troupes russes de la Tchétchénie toute proche, de prendre des otages, tandis que le procureur général adjoint Nikolai Shepel, qui mène l'enquête du ...[+++]

I. whereas on 28 December 2005 Alexander Torshin, the head of the Russian parliamentary commission investigating the previous year's Beslan school siege, said that 'the counter-terrorist operation was plagued by shortcomings' and accused police and security officials in North Ossetia and the neighbouring region of Ingushetia of 'negligence and carelessness' that allowed the attackers, who were demanding that Russian troops withdraw from nearby Chechnya, to take hostages, while Deputy Prosecutor General Nikolai Shepel, who is leading the prosecutor's investigation, said on 27 December 2005 that his probe had not so far discovered any mis ...[+++]


Nous venons d'apprendre que les troupes israéliennes viennent de pénétrer dans le ministère de l'industrie, le ministère de l'éducation et le ministère des affaires civiles.

We have just heard that Israeli forces have broken into the Ministry of Industry, have broken into the Ministry of Education and into the Ministry of Civil Affairs.


Lorsqu’il apparaît, dans une étude du ministère des Affaires étrangères des États-Unis d’Amérique datant du 4 mars, ou dans certaines prises de position de l’organisation Médecins Sans Frontières, que nous apprécions beaucoup pour son engagement, ou encore dans les propos tenus par l’organisation Human Rights Watch, qui a son siège à New York, que les troupes russes se soucient bien peu de la vie humaine, cela doit nous alerter.

If a study from the US State Department dated 4 March, statements from Médecins Sans Frontières – an organisation which we esteem greatly because of its commitment – and the organisation Human Rights Watch, which is based in New York, all say that the Russian soldiers have hardly any respect for human life, then this has to set the alarm bells ringing.


compétente pour fournir des renseignements militaires aux troupes d'assaut et aux décideurs du ministère de la défense et du gouvernement.

responsible for supplying military intelligence für intervention forces and decision-makers in the Defence Ministry and in the Government


En ce qui concerne la compagnie Oerlikon, il y a eu des réunions entre des fonctionnaires de mon ministère, d'autres ministères et General Motors, et ces discussions ont porté sur la possibilité de l'inclusion de la compagnie Oerlikon dans les plans de General Motors pour les véhicules blindés de transport de troupes.

As for Oerlikon, there have been discussions between officials of my department, other departments and General Motors to examine the possibility of including Oerlikon in GM's plans for manufacturing armoured personnel carriers.


Concernant les effets secondaires auxquels s'exposent les personnes qui prennent de la méfloquine (lariam), un médicament contre la malaria : a) où en est exactement l'étude clinique sur la méfloquine (lariam) annoncée par le ministère de la Défense nationale en 1997, y compris le programme des essais, les critères de sélection des sujets, le nombre de sujets recrutés jusqu'à maintenant et les centres participants; b) a-t-on procédé à un examen des effets secondaires observés dans les forces australiennes, britanniques et hollandaises et, le cas échéant, quels en sont les résultats et les recommandations, et quelles mesures ont été pris ...[+++]

With reference to the side effects experienced by those taking the anti-malarial drug mefloquine (Lariam): (a) provide a detailed update on the clinical study of mefloquine (Lariam) announced by the Department of National Defence in 1997, including trial design, subject inclusion/exclusion criteria, numbers of study subjects recruited to date and participating centres; (b) have reviews been undertaken of the side effects experienced by the Australian, British and Dutch forces, if so what were the results and recommendations, and what steps have been undertaken to implement these recommendations; (c) with regard to the mefloquine (Lariam) used for the prophylaxis of Canadian troops ...[+++]


w