Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée du Pacifique
Troupe canadienne des transmissions
Troupes canadiennes du Pacifique

Vertaling van "troupes canadiennes quels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Troupes canadiennes du Pacifique [ Armée du Pacifique ]

Canadian Army Pacific Force [ C.A.P.F. | Pacific Force ]


Troupe canadienne des transmissions

Canadian Signal Troop [ Cdn Sig Tp ]


Tableau d'avancement, Troupes ferroviaires canadiennes

Progress Chart, Canadian Railway Troops
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maintenant que le premier ministre Barak a obtenu la promesse de l'envoi de troupes canadiennes, quels changements le ministre de la Défense nationale devra-t-il faire pour remplir la promesse du premier ministre canadien?

Now that Prime Minister Barak has been promised Canadian forces peacekeepers, what changes will the Minister of National Defence have to make to keep the Prime Minister's promise?


Je demande au premier ministre d'informer cette Chambre si, oui ou non, et quel que soit le rôle que joueraient ces troupes, il y a des troupes canadiennes intervenant sur le terrain, à l'heure où l'on se parle, à l'intérieur des frontières du Kosovo.

I am asking the Prime Minister to tell this House whether or not, and regardless of the role to be played by these soldiers, there are, as we are speaking, Canadian troops on the ground, inside Kosovo's border.


Si on se reporte aux propos tenus dès 2006 ainsi qu'en 2008, on constate que les conservateurs entendaient mettre fin à tout engagement des troupes canadiennes, quel que soit le type de mission.

If we go back to the comments that were made as early as 2006 and in 2008, it was very clear the Conservatives were talking about any mission involving Canadian troops.


Question n 13 Mme Dawn Black: En ce qui concerne l’engagement du Canada en Afghanistan: a) combien estime-t-on que coûtera la présence continue de nos soldats là-bas; b) de quelle structure de commandement les Forces canadiennes en Afghanistan relèvent-elles actuellement et, plus précisément leur relation avec les forces américaines; c) combien de soldats avons-nous actuellement en tout en Afghanistan, et comment ce nombre va-t-il évoluer au cours des 12 prochains mois; d) comment le nombre de soldats canadiens affectés là-bas va-t ...[+++]

Question No. 13 Ms. Dawn Black: With regard to Canada's commitments in Afghanistan: (a) what is the estimated cost of Canada's continuing commitments; (b) what is the current command structure of Canadian Forces in Afghanistan, particularly their relation to United States of America (USA) forces; (c) what is the total number of Canadian soldiers present in Afghanistan at the moment and how will this change over the next 12 months; (d) how will force levels change over the next decade; (e) how does the government see the mission in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant les effets secondaires auxquels s'exposent les personnes qui prennent de la méfloquine (lariam), un médicament contre la malaria : a) où en est exactement l'étude clinique sur la méfloquine (lariam) annoncée par le ministère de la Défense nationale en 1997, y compris le programme des essais, les critères de sélection des sujets, le nombre de sujets recrutés jusqu'à maintenant et les centres participants; b) a-t-on procédé à un examen des effets secondaires observés dans les forces australiennes, britanniques et hollandaises et, le cas échéant, quels en sont les résultats et les recommandations, et quelles mesures ont été pris ...[+++]

With reference to the side effects experienced by those taking the anti-malarial drug mefloquine (Lariam): (a) provide a detailed update on the clinical study of mefloquine (Lariam) announced by the Department of National Defence in 1997, including trial design, subject inclusion/exclusion criteria, numbers of study subjects recruited to date and participating centres; (b) have reviews been undertaken of the side effects experienced by the Australian, British and Dutch forces, if so what were the results and recommendations, and what steps have been undertaken to implement these recommendations; (c) with regard to the mefloquine (Lariam) used for the prophylaxis of Canadian troops ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troupes canadiennes quels ->

Date index: 2021-12-13
w