Pour un cabinet qui, à juste titre, vend son indépendance, ses compétences, son expertise, lorsqu'on lit tout cela, c'est assez étonnant de constater qu'au début de mars, après votre première réunion avec le sous-comité, il semble y avoir une coïncidence troublante entre l'absence de conclusion au sujet de la résidence; essentiellement pour vous inciter à aller là où ils voulaient vous amener, pour des raisons évidentes.
For a firm that, rightfully so, you sell your independence, your competence, your expertise, when you read all of this stuff, it's kind of amazing that, in early March, further to your initial meeting with the subcommittee whereby there seems to be a heck of a coincidence between reaching a non-conclusion of residency — basically, going where they wanted you to go politically, for obvious reasons.