Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Que savez-vous de l'eau?
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Savez-vous?

Traduction de «trop—et vous savez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous voyagez tous plus que moi, sans doute—et je voyage moi-même beaucoup trop—et vous savez donc qu'il n'en est rien.

All of you travel, I'm sure, more than I do—and I travel far too much—so you know this is nonsense.


De fait, ceux que par respect j'appellerai les traditionalistes pensent qu'il va trop loin. Vous savez probablement que le projet de loi C-4 a en fait divisé la collectivité agricole.

In fact, those whom I would respectfully call traditionalists think that the changes go too far, and I think you probably know that—that Bill C-4 has sort of split the farming community.


Cela passe aussi par un renforcement du marché du capital risque qui, vous le savez, est trop étroit en Europe par rapport aux États-Unis.

Boosting the venture capital market is another important factor, since this market, as you are aware, is too restricted in Europe compared with the United States.


Vous savez que les discussions seront complexes et vous avez d’ailleurs souligné le temps qu’il avait fallu, trop long, pour arriver là où nous en sommes.

You know that the discussions will be complex, but you have also pointed out that it has taken too long to get where we are today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous le savez, une importante réunion de la Ligue arabe s’est tenue dimanche. Toutes les questions ont été soulevées et des efforts faits pour formuler une solution: un plan qui ne s’éloigne pas trop de celui du ministre Fayad présenté au Conseil européen il y a quelques semaines et qu’il a réitéré dimanche au sommet de la Ligue arabe ou à la réunion ministérielle de la Ligue arabe. Une méthode doit être recherchée pour retrouver le contrôle des frontières afin que l’autorité palestinienne puisse en avoir la responsabilité.

As you know, on Sunday there was an important meeting of the Arab League where all the issues were raised and efforts were made to draw up a formula for a solution: a formula which is not too far removed from the one Minister Fayad put to the European Council a number of weeks ago and which he reiterated on Sunday at the Arab League Summit or the Ministerial meeting of the Arab League: a method must be sought of recovering control of the borders so that the Palestinian Authority can have responsibility for them.


Vous savez, vous n’aurez pas trop de six mois pour réparer vos dégâts de trois jours.

You know, six months will not be too long to repair the damage you have done in three days.


Comme vous le savez, certains Etats membres trouvent notre proposition trop généreuse, mais vous l’avez compris sa valeur ajoutée ne fait aucun doute.

As you know, certain Member States find our proposal too generous, but there can be no doubt of the value added it will create.


Madame la Commissaire, vous savez comme nous que les nombreux retards, les tours d'attente dans le ciel sont plus qu'un motif d'irritation pour les citoyens, qu'ils arrivent trop tard en vacances, que les rendez-vous d'affaires sautent, que tout cela coûte cher.

You know as well as we do that the many delays, the incidences of planes circling above the ground, are not just annoying for the public, because of delays in reaching their holiday destinations, and because of business appointments that cannot be kept.


Si vous avez exercé des fonctions politiques dans d'autres enceintes, et en particulier si vous avez joué un rôle de leader, vous ne savez que trop bien que c'est nous qui sommes sous les feux de la rampe et qui faisons les frais de l'adulation et parfois de la critique dont sont l'objet les personnages publics.

Those of us who have been active politicians in other chambers, and particularly those who have had leadership roles, know only too well that we receive the limelight, the adulation and sometimes the criticism given to public officials.


Comme vous le savez sans doute, je trouve très intéressante la proposition du Comité Ruding d'introduire un taux minimum d'impôt sur les sociétés, même si le taux évoqué de 30 % est peut-être trop élevé.

As you are probably aware, I am very interested in the Ruding Committee's proposal for the introduction of a minimum rate of corporation tax, although the suggested rate of 30% is perhaps too high.




D'autres ont cherché : savez-vous de l'eau     savez-vous     si ça chauffe trop dégagez     trop—et vous savez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop—et vous savez ->

Date index: 2022-06-26
w