Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il n'est pas trop tard
Presque trop tard
Préparons la société informatisée

Traduction de «trop tard d'envisager » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Préparons la société informatisée - demain, il sera trop tard [ Préparons la société informatisée ]

Planning Now for an Information Society: Tomorrow is too Late [ Planning Now for an Information Society ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. regrette vivement que la Commission n'ait pas convenablement analysé l'efficacité présentée par l'utilisation du critère de la dérogation liée à la crise, sachant en particulier que les dossiers en question n'ont pas été bien pris en compte dans l'évaluation du dispositif du Fonds; regrette, quoi qu'il en soit, que les résultats soient arrivés trop tard pour pouvoir contribuer au débat sur le nouveau règlement relatif au Fonds pour la période 2014-2020, en particulier pour ce qui concerne l'efficacité de l'utilisation du critère de la dérogation liée à la crise; reste convaincu qu'il conviendra d'en tenir compt ...[+++]

10. Deeply regrets that the Commission did not duly analyse the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion, especially taking into account that these EGF cases were not duly considered in the EGF framework review; regrets, however, that the results did not arrive in time to feed into the discussion on the new regulation for the EGF in 2014-2020, especially regarding the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion; still believes that this should be taken into account for the future evaluation of the EGF; calls on the co-legislators to consider the reintroduction of this measure without delay, especiall ...[+++]


10. regrette vivement que la Commission n'ait pas convenablement analysé l'efficacité présentée par l'utilisation du critère de la dérogation liée à la crise, sachant en particulier que les dossiers FEM en question n'ont pas été bien pris en compte dans l'évaluation du dispositif du FEM; regrette, quoi qu'il en soit, que les résultats soient arrivés trop tard pour pouvoir contribuer au débat sur le nouveau règlement relatif au FEM pour la période 2014-2020, en particulier pour ce qui concerne l'efficacité de l'utilisation du critère de la dérogation liée à la crise; reste convaincu qu'il conviendra d'en tenir compt ...[+++]

10. Deeply regrets that the Commission did not duly analyse the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion, especially taking into account that these EGF cases were not duly considered in the EGF framework review; regrets, however, that the results did not arrive in time to feed into the discussion on the new regulation for the EGF in 2014-2020, especially regarding the effectiveness of the use of the crisis derogation criterion; still believes that this should be taken into account for the future evaluation of the EGF; calls on the co-legislators to consider the reintroduction of this measure without delay, especiall ...[+++]


Il est évidemment trop tard dans l'étude des crédits pour envisager un amendement qui rectifierait cette anomalie, à moins que la Chambre n'agisse immédiatement avec le consentement unanime.

It is obviously too late in the supply process to envisage an amendment to rectify that anomaly, unless of course the House were to proceed immediately to do so by unanimous consent.


Compte tenu de ça, des inquiétudes exprimées par le public et de ses exigences quant à la mise en place d'un règlement, il me semble que l'Office national de l'énergie envisagerait de mettre en œuvre un programme dans l'avenir, et qu'il travaillerait avec ces entreprises pour envisager des remplacements sans attendre qu'un déversement se produise pour dire qu'il est trop tard, qu'il faut le remplacer maintenant.

Knowing that, knowing the anxiety expressed by the public and that the public requires these regulations be put in place, I would think that the National Energy Board would be looking at some kind of program down the road and would be working with these companies to look at replacements so that we do not wait until we have a spill and say that is too late, now we have to replace it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission envisage-t-elle de faire pression sur la communauté internationale pour qu'elle prenne des mesures efficaces de protection de l'environnement – car la pollution n'affecte pas seulement les pollueurs mais aussi les autres –, afin d'assurer un avenir sain à nos enfants, avant qu'il ne soit trop tard?

Does the Commission intend to put pressure on the international community to take effective measures to protect the environment which ultimately affects both polluters and non-polluters, so that we can ensure a healthy environment for our children before it is too late?


La Commission envisage-t-elle de faire pression sur la communauté internationale pour qu'elle prenne des mesures efficaces de protection de l'environnement – car la pollution n'affecte pas seulement les pollueurs mais aussi les autres –, afin d'assurer un avenir sain à nos enfants, avant qu'il ne soit trop tard?

Does the Commission intend to put pressure on the international community to take effective measures to protect the environment which ultimately affects both polluters and non-polluters, so that we can ensure a healthy environment for our children before it is too late?


Avec l’affaire Eurostat, il a pris des précautions bien trop tard et il envisage de blâmer les messagers au lieu de résoudre le problème.

With Eurostat he has shut the stable door too late, a long time after the horses have bolted, and is looking to blame the messengers rather than resolving the problem.


Il est évidemment trop tard dans l'étude des crédits pour envisager un amendement qui rectifierait cette anomalie, à moins que la Chambre n'agisse immédiatement avec le consentement unanime.

It is obviously too late in the supply process to envisage an amendment to rectify that anomaly, unless of course the House were to proceed immediately to do so by unanimous consent.


Après avoir passé trois ou quatre ans dans notre pays, il est trop tard pour envisager leur retour.

It is too late; they have been here for three or four years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop tard d'envisager ->

Date index: 2024-03-06
w