Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Servir souvent

Traduction de «trop souvent servir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela permettrait d’éviter que la délégation des services de police en visite ne doive trop souvent servir d’interprète et ne soit empêchée, de ce fait, de se consacrer aux tâches opérationnelles.

This could save visiting police delegations from the various countries from having to do too much interpreting, which would keep them from actual operational tasks.


Cela permettrait d’éviter que la délégation des services de police en visite ne doive trop souvent servir d’interprète et ne soit empêchée, de ce fait, de se consacrer aux tâches opérationnelles.

This could save visiting police delegations from the various countries from having to do too much interpreting, which would keep them from actual operational tasks.


Ce n'est certes pas avec des politiques de courte haleine que l'Europe, qui est déjà perçue comme "distante" par la majorité des Européens et, trop souvent, accusée de servir les intérêts des grands groupes économiques, pourra recouvrer le prestige et la popularité qu'elle semble, chemin faisant, avoir perdus.

Short-term policies will certainly not enable Europe, which most Europeans already feel is 'distant' and which is frequently accused of pandering to the interests of big business, to regain the prestige and popularity that it seems to have lost along the way.


Cela permettrait d'éviter que les équipes de police étrangères des divers pays ne doivent trop souvent servir d'interprètes et ne soient empêchées, de ce fait, de se consacrer aux tâches opérationnelles.

This could save supporting police teams from the various countries from having to do too much interpreting, which would keep them from actual operational tasks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le passé, le Parlement a bien trop souvent été écrasé entre le Conseil et la Commission en raison de l’absence d’une majorité solide et parce que soit le Conseil soit la Commission pouvait utiliser le Parlement pour servir ses intérêts et affaiblir l’autre institution.

In the past, it was all too often the case that Parliament was ground down between the Council and the Commission, for lack of any solid majority, and because either the Council or the Commission could play Parliament off against the other.


Une autre chose me préoccupe: à l’heure où le terrorisme international fait partie de nos inquiétudes les plus vives, nous ne voyons que trop souvent les terroristes et leurs organisations écrans, ainsi que leurs défenseurs politiques, abuser de cette étiquette "droits de l’homme" pour servir leurs propres desseins et l’utiliser tantôt comme une arme politique, tantôt comme un moyen de saper l’efficacité des forces de sécurité qui luttent contre eux.

I have another concern: at a time when international terrorism ranks among our greatest anxieties, we all too often see terrorists and their front organisations and political apologists abuse the human rights label for their own purposes as a political weapon and as a means of reducing the effectiveness of the security forces operating against them.


F. considérant que, dans le passé, l'aide au développement a trop souvent été accordée sans tenir dûment compte des priorités du pays bénéficiaire et de ses acteurs et parfois des régimes non démocratiques, que cela a entraîné des déséquilibres macro-économiques et un gaspillage des ressources, une dépendance excessive à l'égard de l'aide, et une moindre incitation à entreprendre des réformes économiques et que cela a permis également aux régimes corrompus de rester au pouvoir en utilisant l'aide au développement pour servir leurs pro ...[+++]

F. whereas in the past, development aid has too often been given without due consideration to the priorities of the receiving country and its actors and sometimes to undemocratic regimes, and whereas this has resulted in macroeconomic imbalances and a waste of resources, an overdependence on aid and a decreased incentive to economic reform, and also in corrupt regimes staying in power by using development aid to serve their own purposes;


F. considérant que dans le passé, l'aide au développement a trop souvent été accordée sans tenir dûment compte des priorités du pays bénéficiaire, de ses acteurs et parfois des régimes non démocratiques, que cela a entraîné des déséquilibres macro-économiques et le gaspillage des ressources, une dépendance excessive à l'égard de l'aide, que cela a dissuadé d'entreprendre des réformes économiques et que cela a permis également aux régimes corrompus de rester au pouvoir en utilisant l'aide au développement pour servir leurs pro ...[+++]

F. whereas in the past, development aid has too often been given without due consideration to the priorities of the receiving country and its actors and sometimes to undemocratic regimes, and whereas this has resulted in macroeconomic imbalances and a waste of resources, an overdependence on aid and a decreased incentive to economic reform, and also in allowing corrupt regimes to stay in power by using development aid to serve their own purposes;


Cette information va-t-elle servir à améliorer la science médicale ou à nous mettre en garde contre les risques pour la santé qu'on pourrait éviter en changeant nos modes de vie, ou sera-t-elle utilisée à notre désavantage dans le contexte de l'emploi ou de l'accès à des services comme les prêts bancaires ou l'assurance, ou pour déterminer dans quelle mesure on peut contribuer à la société, comme c'est trop souvent le cas pour d'autres informations personnelles?

Will that information be used for our benefit to improve medical science and to warn us of health risks that we can avoid through changing our lifestyles, or will it be used to our detriment in employment, in access to services such as bank loans and insurance, and in determining the extent to which we may participate in society, as so often has happened with other personal information?


Il arrive trop souvent que des gens font carrière en politique uniquement pour servir leurs intérêts.

Too often we find people involved in politics only for their own interests.




D'autres ont cherché : servir souvent     trop souvent servir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop souvent servir ->

Date index: 2025-07-22
w