Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture

Vertaling van "trop souvent pendant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompany, or follow a wide variety of infections and physical disorders, both cereb ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant une crise, nous devons être réactifs dans l’immédiat, pas débattre de la base juridique la plus pertinente comme c'est trop souvent le cas aujourd'hui.

When a crisis breaks out we have to react immediately and not have a debate on the best legal basis, as is too often the case at present;


Monsieur le Président, depuis trop longtemps, des criminels étrangers dangereux, reconnus coupables de crimes, peuvent retarder pendant des années leur expulsion du Canada. Trop souvent, ils profitent de ces délais pour commettre d'autres crimes et faire d'autres victimes au Canada.

Mr. Speaker, for too long, too many serious, dangerous, convicted foreign criminals have been able to delay their deportation from Canada for years and in too many cases have gone on to commit new crimes and create new victims in Canada.


Avec le système actuel, il arrive trop souvent que des criminels étrangers comme M. Khosa reçoivent une peine de six mois ou plus, mais arrivent ensuite à se jouer du système et à reporter leur expulsion pendant des années, voire plus d'une décennie, aux frais des contribuables.

Under the current system, too many foreign criminals like Mr. Khosa have been sentenced to six months or more, but manage to game the system and delay their deportation for years on end, sometimes more than a decade, costing taxpayers money.


Elle a indiqué quelles étaient les causes principales de la faible participation des PME au marché des brevets. Il s'agit de l'absence d'offre en matière de conseil, surtout pendant la phase de recherche, et des coûts trop souvent prohibitifs.

The Commission pointed out that the main reasons for the lack of participation by SMEs in the patent market were the lack of available advisory services – especially at the research stage – and the costs, which were all too often unsustainable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que l'Union ait adopté des dispositions visant à faire respecter les droits des passagers aériens handicapés ou à mobilité réduite, de nombreux problèmes subsistent: qualité insuffisante ou inégale des services en Europe; refus ou restrictions lors de la réservation ou de l'embarquement, trop souvent injustifiés ou motivés par d’obscures raisons de sécurité; incohérences dans le traitement des passagers ayant besoin d’oxygène médical à bord; méconnaissance des droits des passagers; faible proportion (environ 40 %) de voyageurs informant à l'avance le transporteur qu'ils auront besoin d'une assistance par ...[+++]

Despite EU legislation on passengers rights, disabled persons and persons with reduced mobility continue to come across problems when travelling by air: a lack or unequal level of quality of service in Europe; too often unjustified refusals or restrictions of reservations or boarding based on unclear safety reasons; inconsistencies in the treatment of passengers who need medical oxygen on-board; limited level of awareness of passengers regarding their rights; limited percentage (around 40%) of pre-notification of assistance needs before travelling, which is of crucial importance to allow service providers to prepare the required assi ...[+++]


14. estime que le temps qui s'écoule entre la transmission des projets finaux d'actes d'exécution et leur adoption par la Commission est souvent trop court pour permettre au Parlement d'exercer convenablement son droit de regard; insiste par conséquent auprès de la Commission pour qu'elle respecte pleinement ce droit de regard sur ces textes pendant une période d'un mois, conformément à l'accord de 2008 entre le Parlement et la Commission sur les procédures de comitologie;

14. Takes the view that the time between the transmission of final draft implementing acts and their adoption by the Commission is often too short, thereby not allowing for adequate oversight by Parliament; urges the Commission, therefore, to fully respect the Parliament's right to scrutinise final draft implementing acts within a period of one month in accordance with the 2008 agreement between Parliament and Commission on comitology procedures;


Premièrement, le Parlement doit se souvenir des ses propres responsabilités: trop souvent, l’envie d’attirer l’attention des législateurs de l’UE a entraîné une situation dans laquelle une directive viable s’est laissée enliser dans des amendements détaillés pendant le débat parlementaire.

Firstly, Parliament needs to remember its own responsibility: all too often, attention-seeking on the part of EU legislators has led to a situation where a viable directive has got bogged down by detailed amendments during the parliamentary debate.


C’est une confiance que je veux obstinément garder même si elle est trop souvent bafouée, comme en témoigne une des propositions spécifiques contenues dans le rapport de la commission juridique et selon laquelle les opinions exprimées pendant l’exercice des fonctions comprendraient également celles exprimées par M. Dell’Utri avant même qu’il ne devint député.

It is a faith that I persist in wanting to preserve, although it has too often been disappointed, as in the case of one of the specific proposals contained in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market’s report, which goes so far as to classify the opinions expressed by Mr Dell’Utri before he became a Member as opinions expressed during the performance of his duties.


La Commission doit précisément servir l'intérêt européen, alors que nous avons trop souvent vu la moitié de l'autorité budgétaire songer au Trésor public, même pendant les négociations relatives au budget 2000.

It is only right that the Commission, of all the institutions, should serve the interests of Europe, although it has to be said that during the negotiations for Budget 2000 we saw all too often how one half of the budgetary authority was mainly preoccupied with the national coffers.


Le Canada doit maintenir ses efforts pour bâtir une culture de la paix et pour assurer un monde juste et sans danger pour les enfants du monde qui, trop souvent, sont les innocentes victimes des effets horribles de la guerre, aussi bien pendant qu'après les conflits.

Canada must maintain its efforts in building a culture of peace and ensuring a just and secure world for the world's children, who, too often, are the innocent victims of the horrendous effects of war, both during and after conflicts.




Anderen hebben gezocht naar : trop souvent pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop souvent pendant ->

Date index: 2022-03-29
w