Honorables sénateurs, il est important de savoir que, quand le gouvernement fédéral travaille avec les provinces, les associations agricoles, les agriculteurs et les producteurs à la préparation d'un plan, et que le plan ne fonctionne pas, il ne faut pas en faire porter tout le blâme au gouvernement, ce qui est trop souvent le cas.
Honourable senators, it is important for us to realize that, when the federal government works with the provinces, farm organizations, farmers, and producer organizations and comes up with a plan, and that plan does not work, not all of the blame can be placed on the federal government, which is all too often what I hear.