Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maladie de la mère
Situation socio-économique difficile de la famille
Trop grand nombre
Trop nombreux
Trop nombreux pour en faire le compte

Vertaling van "trop nombreux jours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

Medical or nursing care or supervision of healthy infant under circumstances such as:adverse socioeconomic conditions at home | awaiting foster or adoptive placement | maternal illness | number of children at home preventing or interfering with normal care




trop nombreux pour en faire le compte

more than you can shake a stick at
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Faisons donc cela avant de subir de trop nombreux jours de perte de productivité précieuse découlant d'un arrêt de travail.

Let us do it before we lose valuable time in too many days of lost productivity as a result of work stoppage.


Les personnes handicapées sont encore confrontées à de trop nombreux obstacles dans la vie de tous les jours, mais des villes comme Göteborg montrent la voie à suivre pour leur faciliter le quotidien.

People with disabilities still face too many barriers in everyday life, but cities like Gothenburg are leading the way in making life more accessible for all.


«Les personnes handicapées sont encore confrontées à de trop nombreux obstacles dans leur vie de tous les jours, mais les villes comme Berlin sont à la pointe du combat visant à rendre la vie plus accessible pour tous», a déclaré Mme Reding, la commissaire européenne chargée de la justice.

''People with disabilities still face too many barriers in everyday life, but cities like Berlin are leading the way in making life more accessible for all," said Vice-President Reding, the EU’s Justice Commissioner".


(b) A ce jour, les améliorations observées au niveau de la responsabilité nationale demeurent toutefois modestes, notamment parce que dans de nombreux pays, la capacité de la société civile et du parlement à défendre et contrôler les choix stratégiques dans le cadre d’un processus budgétaire transparent s’avère encore trop faible.

(b) however, to date there have been only modest improvements in domestic accountability, partly because the capacity of civil society and parliaments to advocate and monitor policy choices as part of a transparent budget process is still weak in many countries;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne que la responsabilité d'un gouvernement partenaire à l’égard de ses citoyens représente un facteur essentiel pour l’obtention de résultats en matière de développement; constate qu'à ce jour, les améliorations observées au niveau de la responsabilité nationale demeurent modestes, notamment parce que dans de nombreux pays, la capacité de la société civile et du parlement à défendre et à contrôler les choix stratégiques dans le cadre d’un processus budgétaire transparent s’avère encore ...[+++]

8. Emphasises that the accountability of a partner government to its citizens is a key driver in achieving development outcomes; notes that, to this day, there have been only modest improvements in domestic accountability, partly because civil society and parliaments in many countries lack capacity for advocating and monitoring policy choices as part of a transparent budget process; calls, therefore, for the introduction of systematic involvement of national parliaments and civil society in the political dialogue on poverty reduction and in annual reviews of budget support;


53. estime que les pays en développement, qui sont particulièrement tributaires des fonds de la coopération au développement et sont fortement tournés vers l'exportation, ont été, à ce jour, le plus durement touchés par la crise, étant donné que les flux financiers du Nord vers le Sud se tarissent de plus en plus et que les marchés intérieurs de nombreux pays en développement sont trop faibles pour compenser le recul des exportations;

53. Takes the view that developing countries, which are particularly dependent on development cooperation funding and are highly export-oriented, have been hit hardest by the crisis up to now, since financial flows from North to South are increasingly drying up and the internal markets of many developing countries are too weak to offset the decline in exports;


54. estime que les pays en développement, qui sont particulièrement tributaires des fonds de la coopération au développement et sont fortement tournés vers l'exportation, ont été, à ce jour, le plus durement touchés par la crise, étant donné que les flux financiers du Nord vers le Sud se tarissent de plus en plus et que les marchés intérieurs de nombreux pays en développement sont trop faibles pour compenser le recul des exportations;

54. Takes the view that developing countries, which are particularly dependent on development cooperation funding and are highly export-oriented, have been hit hardest by the crisis up to now, since financial flows from North to South are increasingly drying up and the internal markets of many developing countries are too weak to offset the decline in exports;


Franchement, les problèmes sont trop nombreux actuellement, et celui dont nous traitons aujourd'hui, c'est que tous les jours les Canadiens sont aux prises avec de l'information trompeuse ou tout simplement fausse.

There are too many situations right now, quite frankly, and what we are trying to address is that every day Canadians are faced with misleading and simply false information.


33. souligne que l'état actuel des connaissances scientifiques révèle qu'une consommation trop importante d'acides gras trans (supérieure à 2 % de l'apport énergétique total) est associée à une augmentation significative des risques de maladies cardio-vasculaires; regrette dès lors profondément qu'à ce jour, seuls quelques gouvernements européens se soient employés à réduire l'exposition cumulée des consommateurs européens aux acides gras trans artificiels et aux acides gras saturés présents dans de ...[+++]

33. Stresses that the present state of scientific knowledge shows us that an excessive consumption of trans-fatty acids (over 2% of total energy intake) is linked to significantly higher cardiovascular risks; deeply regrets, therefore, that only a few European governments to date have acted to reduce European consumers" cumulative exposure to the artificial trans-fatty acids and saturated fatty acids that are present in numerous processed products of low nutritional value;


Pourtant, trop nombreux sont ceux qui ne parviennent toujours pas à intégrer une forme quelconque d'exercice dans leur vie de tous les jours.

But too many people still do not get around to making some form of exercise part of their daily routines.




Anderen hebben gezocht naar : maladie de la mère     trop grand nombre     trop nombreux     trop nombreux jours     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop nombreux jours ->

Date index: 2025-03-01
w