Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trop nombreuses difficultés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dossier de recouvrement de trop-payés auprès de prestataires éprouvant des difficultés financières

overpayment hardship cases


Recommandation du conseil arbitral ou du juge-arbitre en vue de défalcation d'un trop-payé, en raison des difficultés financières du prestataire

Recommendation for Write-Off by the Board of Referees or Umpire due to the Claimant's Financial Hardship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De trop nombreuses personnes ne possèdent pas les compétences requises pour réussir sur le marché du travail; les adultes à faible niveau d’études ont sept fois moins de chances de participer à l’éducation et la formation continues que les personnes à haut niveau d’études et, en conséquence, éprouvent des difficultés croissantes à s’adapter à des besoins de compétences nouveaux et en constante évolution.

Too many people do not have the competences needed to succeed in the labour market; adults with low educational attainment are seven times less likely to be involved in continuing education and training than those with high attainment levels, and as a result face increasing difficulty in adapting to newly-emerging and evolving skills needs.


Que dites-vous aux critiques qui croient que la portée de l'évaluation est trop étroite les limites géographiques et la couverture des accidents ne seraient pas suffisamment larges , et que des nombreuses défaillances et difficultés sont repérées au moment de l'arrêt de la centrale, par exemple l'absence d'un deuxième système pour arrêter rapidement la centrale?

What do you say to critics who believe the scoping is too narrow in its geographic limitations and the type of accident assessment not wide-ranging enough, including many of the deficiencies and problems identified at the time of shut-down, such as the lack of a second fast shut-down system?


Bien que le principe de reconnaissance mutuelle commence à être mis en pratique, de trop nombreuses difficultés pratiques subsistent, et il y a un nombre croissant de dossiers transnationaux complexes pour lesquels il est de plus en plus nécessaire d'apporter une assistance et un soutien aux autorités nationales compétentes.

Despite the fact that the principle of mutual recognition is beginning to be put into practice, there are still many practical difficulties and an increasing number of highly complicated transnational cases where the provision of assistance and support to the competent national authorities is becoming increasingly necessary.


Tout d’abord, quand nous voyons que, dans certains pays en Europe, de trop nombreuses retraites sont versées trop tôt, mais ces pays se trouvent en difficulté et les autres doivent les renflouer, c’est injuste. Cette injustice ne peut évidemment pas être refinancée par l’UE.

Firstly, when we see that in some countries in Europe too many pensions are being paid out too early, but these countries are getting into difficulties and the others are having to bail them out, that is unfair. This unfairness cannot, of course, be refinanced via the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoiqu'une pareille mesure pourrait actuellement paraître inappropriée sur une large échelle, on pourrait lancer des expériences pour satisfaire aux besoins nationaux, dans des provinces afghanes sélectionnées, dans lesquelles la production est limitée et où la sécurité ne suscite pas de trop nombreuses difficultés.

While such a measure may seem inappropriate on a wide-scale at the present time, experiments to meet national requirements could be launched in selected provinces in Afghanistan where production is limited and security does not present too many challenges.


De trop nombreuses personnes ne possèdent pas les compétences requises pour réussir sur le marché du travail; les adultes à faible niveau d’études ont sept fois moins de chances de participer à l’éducation et la formation continues que les personnes à haut niveau d’études et, en conséquence, éprouvent des difficultés croissantes à s’adapter à des besoins de compétences nouveaux et en constante évolution.

Too many people do not have the competences needed to succeed in the labour market; adults with low educational attainment are seven times less likely to be involved in continuing education and training than those with high attainment levels, and as a result face increasing difficulty in adapting to newly-emerging and evolving skills needs.


J'espère que notre position sur ces points ne soulèvera pas de trop nombreuses difficultés.

I hope there will not be too much difficulty on those points with our position.


Certes, certains accords ont été conclus, mais il reste trop de questions non résolues ou tout au moins ouvertes : la longueur des délais, les échéances pour la ratification des accords, les nombreuses difficultés nées de l'absence de flexibilité dans le mandat de négociation que le Conseil a confié à la Commission. Je ne reviendrai pas sur les difficultés bureaucratiques rencontrées ces dernières années.

It is true that some agreements have been concluded but many, too many questions remain unresolved or at best still open: the lengths of time involved, the time frames for ratifying the agreements, the many difficulties which have arisen because of the inflexible nature of the negotiating mandate conferred by the Council upon the Commission, not to mention the bureaucratic difficulties which we have encountered over recent years.


Les causes de cette evolutino sont nombreuses: hausse du cout de la production (en deux ans, dans les pays de la CEE, le cout moyen d'un film de cinema est passe de 700.000 ECU a plus de 1.000.000 ECU); exiguite des marches a l'interieur de l'Europe, trop compartimentee; difficultes d'acces au marche exterieur le plus important - le marche americain -sur lequel l'importation en provenance de l'Europe ne represente que 1% de la programmation cinematographique et televisuelle.

There are many reasons for this state of affairs : production costs are soaring (the average cost of making a cinema film in the Community has jumped from 700.000 ECU to over 1.000.000 ECU in two years); the European markets are too small and over- partitioned; it is difficult to obtain access to the most important foreign market, the American market, on which European imports account for only 1 % of film showings and television programming.




D'autres ont cherché : trop nombreuses difficultés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop nombreuses difficultés ->

Date index: 2023-11-23
w